Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Chronicles 18:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Chronicles 18:14 / KJV
14. So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
1 Chronicles 18:14 / ASV
14. And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
1 Chronicles 18:14 / BasicEnglish
14. So David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people.
1 Chronicles 18:14 / Darby
14. And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.
1 Chronicles 18:14 / Webster
14. So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
1 Chronicles 18:14 / Young
14. And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,

German Bible Translations

1. Chronika 18:14 / Luther
14. Also regierte David über das ganze Israel und handhabte Gericht und Gerechtigkeit allem seinem Volk.
1. Chronika 18:14 / Schlachter
14. Also regierte David über ganz Israel und verschaffte all seinem Volk Recht und Gerechtigkeit.

French Bible Translations

1 Chroniques 18:14 / Segond21
14. David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
1 Chroniques 18:14 / NEG1979
14. David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
1 Chroniques 18:14 / Segond
14. David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
1 Chroniques 18:14 / Darby_Fr
14. Et David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
1 Chroniques 18:14 / Martin
14. Ainsi David régna sur tout Israël, rendant jugement et justice à tout son peuple.
1 Chroniques 18:14 / Ostervald
14. Et David régna sur tout Israël, rendant la justice et le droit à tout son peuple.

Versions with Strong Codes

1 Chronicles 18 / KJV_Strong
14. So David[H1732] reigned[H4427] over[H5921] all[H3605] Israel,[H3478] and executed[H1961] [H6213] judgment[H4941] and justice[H6666] among all[H3605] his people.[H5971]

Strong Code definitions

H1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.see H1730

H4427 malak maw-lak' a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H6666 tsdaqah tsed-aw-kaw' from H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):--justice, moderately, right(-eous)(act, -ly, -ness). see H6663

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Chronicles 18

see also: Bible Key Verses