KJV-Parallel Bibles

KJV-Parallel Bibles

verses:

1. I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

2. With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;

3. Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

4. There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;

5. One Lord, one faith, one baptism,

6. One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

7. But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.

8. Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.

9. (Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

10. He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)

11. And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

12. For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:

13. Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:

14. That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;

15. But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:

16. From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.

17. This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

18. Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

19. Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.

20. But ye have not so learned Christ;

21. If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:

22. That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

23. And be renewed in the spirit of your mind;

24. And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.

25. Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.

26. Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

27. Neither give place to the devil.

28. Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

29. Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.

30. And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.

31. Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:

32. And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.

chapters: 1, 2, 3, 4, 5, 6

verses:

1. Je vous encourage donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à vous conduire d'une manière digne de l'appel que vous avez reçu.

2. En toute humilité et douceur, avec patience, supportez-vous les uns les autres dans l'amour.

3. Efforcez-vous de conserver l'unité de l'Esprit par le lien de la paix.

4. Il y a un seul corps et un seul Esprit, de même que vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation.

5. Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême,

6. un seul Dieu et Père de tous. Il est au-dessus de tous, agit à travers tous et habite en [nous] tous.

7. Cependant, à chacun de nous la grâce a été donnée à la mesure du don de Christ.

8. C'est pourquoi il est dit: Il est monté sur les hauteurs, il a emmené des prisonniers et il a fait des dons aux hommes.

9. Or, que signifie: Il est monté, sinon qu'il est aussi [d'abord] descendu dans les régions les plus basses de la terre?

10. Celui qui est descendu, c'est celui qui est monté au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l'univers.

11. C'est lui qui a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme bergers et enseignants.

12. Il l'a fait pour former les saints aux tâches du service en vue de l'édification du corps de Christ,

13. jusqu'à ce que nous parvenions tous à l'unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à la maturité de l'adulte, à la mesure de la stature parfaite de Christ.

14. Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballottés et emportés par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habileté dans les manoeuvres d'égarement.

15. Mais en disant la vérité dans l'amour, nous grandirons à tout point de vue vers celui qui est la tête, Christ.

16. C'est de lui que le corps tout entier, bien coordonné et solidement uni grâce aux articulations dont il est muni, tire sa croissance en fonction de l'activité qui convient à chacune de ses parties et s'édifie lui-même dans l'amour.

17. Voici donc ce que je dis et ce que j'affirme dans le Seigneur: vous ne devez plus vous conduire comme les non-croyants, qui se laissent guider par la sottise de leurs pensées.

18. Ils ont l'intelligence obscurcie, ils sont étrangers à la vie de Dieu à cause de l'ignorance qui est en eux, à cause de l'endurcissement de leur coeur.

19. Ils ont perdu tout sens moral et se sont livrés à la débauche pour commettre avec avidité toutes sortes d'impuretés.

20. Mais vous, ce n'est pas ainsi que vous avez appris à connaître Christ,

21. si du moins c'est lui que vous avez écouté et si c'est en lui que vous avez été enseignés conformément à la vérité qui est en Jésus.

22. On vous a enseigné à vous débarrasser du vieil homme qui correspond à votre ancienne manière de vivre et se détruit sous l'effet de ses désirs trompeurs,

23. à vous laisser renouveler par l'Esprit dans votre intelligence

24. et à vous revêtir de l'homme nouveau, créé selon Dieu dans la justice et la sainteté que produit la vérité.

25. C'est pourquoi, vous débarrassant du mensonge, dites chacun la vérité à votre prochain, car nous sommes membres les uns des autres.

26. Si vous vous mettez en colère, ne péchez pas. Que le soleil ne se couche pas sur votre colère,

27. et ne laissez aucune place au diable.

28. Que celui qui volait cesse de voler; qu'il se donne plutôt la peine de travailler honnêtement de ses [propres] mains pour avoir de quoi donner à celui qui est dans le besoin.

29. Qu'aucune parole malsaine ne sorte de votre bouche, mais seulement de bonnes paroles qui, en fonction des besoins, servent à l'édification et transmettent une grâce à ceux qui les entendent.

30. N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été marqués d'une empreinte pour le jour de la libération.

31. Que toute amertume, toute fureur, toute colère, tout éclat de voix, toute calomnie et toute forme de méchanceté disparaissent du milieu de vous.

32. Soyez bons et pleins de compassion les uns envers les autres; pardonnez-vous réciproquement comme Dieu nous a pardonné en Christ.

Related Links:


KJV Bible ; Preface to the KJV 1611 ; Read the KJV in 1 Year!

KJV Podcast:

Apple PodcastsGoogle PodcastsSpotifyRSS