Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 9:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 9:8 / KJV
8. And Moses said unto them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.
Numbers 9:8 / ASV
8. And Moses said unto them, Stay ye, that I may hear what Jehovah will command concerning you.
Numbers 9:8 / BasicEnglish
8. And Moses said to them, Do nothing till the Lord gives me directions about you.
Numbers 9:8 / Darby
8. And Moses said to them, Stay, and I will hear what Jehovah commands concerning you.
Numbers 9:8 / Webster
8. And Moses said to them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.
Numbers 9:8 / Young
8. And Moses saith unto them, `Stand ye, and I hear what Jehovah hath commanded concerning you.'

German Bible Translations

Numeri 9:8 / Luther
8. Mose sprach zu ihnen: Harret, ich will hören, was euch der HERR gebietet.
Numeri 9:8 / Schlachter
8. Mose sprach zu ihnen: Wartet, bis ich vernehme, was euch der HERR gebietet!

French Bible Translations

Nombres 9:8 / Segond21
8. Moïse leur dit: «Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne.»
Nombres 9:8 / NEG1979
8. Moïse leur dit: Attendez que je sache ce que l’Eternel vous ordonne.
Nombres 9:8 / Segond
8. Moïse leur dit: Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne.
Nombres 9:8 / Darby_Fr
8. Et Moïse leur dit: Tenez-vous là, et j'entendrai ce que l'Éternel commandera à votre égard.
Nombres 9:8 / Martin
8. Et Moïse leur dit : Arrêtez-vous, et j'entendrai ce que l'Eternel commandera sur votre sujet.
Nombres 9:8 / Ostervald
8. Et Moïse leur dit: Attendez, et j'écouterai ce que l'Éternel ordonnera pour vous.

Versions with Strong Codes

Numbers 9 / KJV_Strong
8. And Moses[H4872] said[H559] unto[H413] them, Stand still,[H5975] and I will hear[H8085] what[H4100] the LORD[H3068] will command[H6680] concerning you.

Strong Code definitions

H4872 Mosheh mo-sheh' from H4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.see H4871

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H6680 tsavah tsaw-vaw' a primitive root; (intensively) to constitute,enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, givein, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 9

see also: Bible Key Verses