Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 9:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 9:19 / KJV
19. And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.
Numbers 9:19 / ASV
19. And when the cloud tarried upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of Jehovah, and journeyed not.
Numbers 9:19 / BasicEnglish
19. When the cloud was resting on the House for a long time the children of Israel, waiting for the order of the Lord, did not go on.
Numbers 9:19 / Darby
19. And when the cloud was long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of Jehovah, and journeyed not.
Numbers 9:19 / Webster
19. And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.
Numbers 9:19 / Young
19. And in the cloud prolonging itself over the tabernacle many days, then have the sons of Israel kept the charge of Jehovah, and journey not,

German Bible Translations

Numeri 9:19 / Luther
19. Und wenn die Wolke viele Tage verzog auf der Wohnung, so taten die Kinder Israel nach dem Gebot des HERRN und zogen nicht.
Numeri 9:19 / Schlachter
19. Und wenn die Wolke viele Tage lang auf der Wohnung verharrte, so beachteten die Kinder Israel den Wink des HERRN und zogen nicht.

French Bible Translations

Nombres 9:19 / Segond21
19. Quand la nuée restait longtemps sur le tabernacle, les Israélites obéissaient au commandement de l'Eternel et ne partaient pas.
Nombres 9:19 / NEG1979
19. Quand la nuée restait longtemps sur le tabernacle, les enfants d’Israël obéissaient au commandement de l’Eternel, et ne partaient point.
Nombres 9:19 / Segond
19. Quand la nuée restait longtemps sur le tabernacle, les enfants d'Israël obéissaient au commandement de l'Eternel, et ne partaient point.
Nombres 9:19 / Darby_Fr
19. Et si la nuée prolongeait sa demeure sur le tabernacle plusieurs jours, alors les fils d'Israël gardaient ce que l'Éternel leur avait donné à garder, et ne partaient pas.
Nombres 9:19 / Martin
19. Et quand la nuée continuait à [s'arrêter] plusieurs jours sur le pavillon, les enfants d'Israël prenaient garde à l'Eternel, et ne partaient point.
Nombres 9:19 / Ostervald
19. Et lorsque la nuée restait longtemps sur la Demeure, les enfants d'Israël observaient l'ordre de l'Éternel, et ne partaient point.

Versions with Strong Codes

Numbers 9 / KJV_Strong
19. And when the cloud[H6051] tarried long[H748] upon[H5921] the tabernacle[H4908] many[H7227] days,[H3117] then the children[H1121] of Israel[H3478] kept[H8104] [H853] the charge[H4931] of the LORD,[H3068] and journeyed[H5265] not.[H3808]

Strong Code definitions

H6051 `anan aw-nawn' from H6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud:--cloud(-y).see H6049

H748 'arak aw-rak' a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively):--defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4908 mishkan mish-kawn' from H7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its woodenwalls):--dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.

H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H4931 mishmereth mish-mer'-reth fem. of H4929; watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage orparty:--charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.see H4929

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H5265 naca` naw-sah' a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:--cause to blow, bring,get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 9

see also: Bible Key Verses