Micah 7:7 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
7. Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.
7. But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.
7. But as for me, I am looking to the Lord; I am waiting for the God of my salvation: the ears of my God will be open to me.
7. But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.
7. Therefore I will look to the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.
7. And I -- in Jehovah I do watch, I do wait for the God of my salvation, Hear me doth my God.
German Bible Translations
7. Ich aber will auf den HERRN schauen und des Gottes meines Heils warten; mein Gott wird mich hören.
7. Ich aber will nach dem HERRN ausschauen, will harren auf den Gott meines Heils; mein Gott wird mich hören.
French Bible Translations
7. Mais moi, je regarderai vers l'Eternel, je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut, mon Dieu m'exaucera.
7. Pour moi, je regarderai vers l’Eternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m’exaucera.
7. Pour moi, je regarderai vers l'Eternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m'exaucera.
7. Mais moi, je regarderai vers l'Éternel, je m'attendrai au Dieu de mon salut; mon Dieu m'écoutera.
7. Mais moi, je serai au guet, attendant l'Eternel; j'attendrai le Dieu de mon salut; mon Dieu m'exaucera.
7. Mais moi, je regarderai vers l'Éternel, je m'attendrai au Dieu de mon salut; mon Dieu m'exaucera.
Versions with Strong Codes
Micah 7 / KJV_Strong7.
Strong Code definitions
H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595
H6822 tsaphah tsaw-faw' a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await:-- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H3176 yachal yaw-chal' a primitive root; to wait; by implication, to be patient,hope:--(cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433
H3468 yesha` yeh'-shah or yeshai {yay'-shah}; from H3467; liberty, deliverance, prosperity:--safety, salvation, saving.see H3467
H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433
H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Micah 7
see also: Bible Key Verses