Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Micah 7:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Micah 7:15 / KJV
15. According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things.
Micah 7:15 / ASV
15. As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto them marvellous things.
Micah 7:15 / BasicEnglish
15. As in the days when you came out from the land of Egypt, let us see things of wonder.
Micah 7:15 / Darby
15. -- As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I shew them marvellous things.
Micah 7:15 / Webster
15. According to the days of thy departure from the land of Egypt will I show to him marvelous things.
Micah 7:15 / Young
15. According to the days of thy coming forth out of the land of Egypt, I do shew it wonderful things.

German Bible Translations

Micha 7:15 / Luther
15. Ich will sie Wunder sehen lassen gleichwie zur Zeit, da sie aus Ägyptenland zogen,
Micha 7:15 / Schlachter
15. Ich will sie Wunder sehen lassen wie zu der Zeit, als du aus Ägypten zogst!

French Bible Translations

Michée 7:15 / Segond21
15. Comme à l'époque où tu es sorti de l'Egypte, je te ferai voir des prodiges.
Michée 7:15 / NEG1979
15. Comme au jour où tu sortis du pays d’Egypte, Je te ferai voir des prodiges.
Michée 7:15 / Segond
15. Comme au jour où tu sortis du pays d'Egypte, Je te ferai voir des prodiges. -
Michée 7:15 / Darby_Fr
15. Comme aux jours où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses.
Michée 7:15 / Martin
15. Je lui ferai voir des choses merveilleuses, comme au temps que tu sortis du pays d'Egypte.
Michée 7:15 / Ostervald
15. Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses.

Versions with Strong Codes

Micah 7 / KJV_Strong
15. According to the days[H3117] of thy coming out[H3318] of the land[H4480] [H776] of Egypt[H4714] will I show[H7200] unto him marvelous[H6381] things.

Strong Code definitions

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.see H4693

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H6381 pala' paw-law' a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful:--accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do,do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Micah 7

see also: Bible Key Verses