Jonah 2:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
5. The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.
5. The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head.
5. The waters encompassed me, to the soul: The deep was round about me, The weeds were wrapped about my head.
5. The waters encompassed me, even to the soul: the depth inclosed me on every side, the weeds were wrapped about my head.
5. Compassed me have waters unto the soul, The deep doth compass me, The weed is bound to my head.
German Bible Translations
5. Wasser umgaben mich bis an mein Leben, die Tiefe umringte mich; Schilf bedeckte mein Haupt.
5. (H2-6) Die Wasser umringten mich bis an die Seele, die Tiefe umgab mich, Meergras umschlang mein Haupt.
French Bible Translations
5. Je disais: 'Je suis chassé loin de ton regard', mais je verrai encore ton saint temple.
5. Je disais: Je suis chassé loin de ton regard! Mais je verrai encore ton saint temple.
5. Les eaux m'ont couvert jusqu'à m'ôter la vie, L'abîme m'a enveloppé, Les roseaux ont entouré ma tête.
5. (2:6) Les eaux m'ont environné jusqu'à l'âme, l'abîme m'a entouré, les algues ont enveloppé ma tête.
5. Et j'ai dit : Je suis rejeté de devant tes yeux; mais néanmoins je verrai encore le Temple de ta sainteté.
5. Et moi je disais: Je suis rejeté de devant tes yeux! Cependant je verrai encore le temple de ta sainteté!
Versions with Strong Codes
Jonah 2 / KJV_Strong5.
Strong Code definitions
H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
H661 'aphaph aw-faf' a primitive root; to surround:--compass.
H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H8415 thowm teh-home' or thom {teh-home'}; (usually feminine) from H1949; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply):--deep (place), depth. see H1949
H5437 cabab saw-bab' a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset(about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
H5488 cuwph soof probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:--flag, Red (sea), weed. Compare 5489. see H5489
H2280 chabash khaw-bash' a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:--bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Prédications qui analysent les thèmes Jonas 2
Thèmes : La prière de Jonas; La délivrance de JonasJonas 2 : Dieu est toujours à l\’écoute
Related Sermons discussing Jonah 2
Themes : La prière de Jonas; La délivrance de JonasJonah 2: God is always listening (Jonah 2); Patrice Berger
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images