Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 6:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 6:13 / KJV
13. The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.
Leviticus 6:13 / ASV
13. Fire shall be kept burning upon the altar continually; it shall not go out.
Leviticus 6:13 / BasicEnglish
13. Let the fire be kept burning on the altar at all times; it is never to go out.
Leviticus 6:13 / Darby
13. A continual fire shall be kept burning on the altar: it shall never go out.
Leviticus 6:13 / Webster
13. The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.
Leviticus 6:13 / Young
13. fire is continually burning on the altar, it is not quenched.

German Bible Translations

Levitikus 6:13 / Luther
13. 6:6 Ewig soll das Feuer auf dem Altar brennen und nimmer verlöschen.
Levitikus 6:13 / Schlachter
13. (H6-6) Ein beständiges Feuer soll auf dem Altar brennen; es soll nie erlöschen!

French Bible Translations

Lévitique 6:13 / Segond21
13. «Voici l'offrande qu'Aaron et ses fils feront à l'Eternel, le jour où ils recevront l'onction: 2 litres de fleur de farine comme offrande perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
Lévitique 6:13 / NEG1979
13. Voici l’offrande qu’Aaron et ses fils feront à l’Eternel, le jour où ils recevront l’onction: un dixième d’épha de fleur de farine, comme offrande perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
Lévitique 6:13 / Segond
13. Le feu brûlera continuellement sur l'autel, il ne s'éteindra point.
Lévitique 6:13 / Darby_Fr
13. (6:6) Le feu brûlera continuellement sur l'autel, on ne le laissera pas s'éteindre.
Lévitique 6:13 / Martin
13. On tiendra le feu continuellement allumé sur l'autel, [et] on ne le laissera point éteindre.
Lévitique 6:13 / Ostervald
13. Le feu brûlera continuellement sur l'autel; il ne s'éteindra pas.

Versions with Strong Codes

Leviticus 6 / KJV_Strong
13. The fire[H784] shall ever[H8548] be burning[H3344] upon[H5921] the altar;[H4196] it shall never[H3808] go out.[H3518]

Strong Code definitions

H784 'esh aysh a primitive word; fire (literally or figuratively):-- burning, fiery, fire, flaming, hot.

H8548 tamiyd taw-meed' from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice:--alway(-s), continual(employment, -ly), daily, ((n-))ever(-more), perpetual.

H3344 yaqad yaw-kad' a primitive root; to burn:--(be) burn(-ing), X from the hearth, kindle.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4196 mizbeach miz-bay'-akh from H2076; an altar:--altar. see H2076

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3518 kabah kaw-baw' a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger):--go (put) out, quench.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 6

see also: Bible Key Verses