Leviticus 5:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing:
5. And it shall be, when he shall be guilty in one of these [things], that he shall confess that wherein he hath sinned:
5. And whoever is responsible for any such sin, let him make a statement openly of his wrongdoing;
5. And it shall be, when he shall be guilty in one of these, that he shall confess wherein he hath sinned;
5. And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing:
5. `And it hath been when he is guilty of one of these, that he hath confessed concerning that which he hath sinned,
German Bible Translations
5. Wenn's nun geschieht, daß er sich an einem verschuldet und bekennt, daß er daran gesündigt hat,
5. ist er nun wirklich in einem dieser Punkte schuldig, so bekenne er, woran er sich versündigt hat,
French Bible Translations
5. »Celui donc qui se rendra coupable de l'une de ces choses confessera son péché.
5. Celui donc qui se rendra coupable de l’une de ces choses, fera l’aveu de son péché.
5. Celui donc qui se rendra coupable de l'une de ces choses, fera l'aveu de son péché.
5. Et il arrivera, s'il est coupable en l'un de ces points-là, qu'il confessera ce en quoi il aura péché;
5. Quand donc quelqu'un sera coupable en l'un de ces points-là, il confessera en quoi il aura péché.
5. Quand donc quelqu'un sera coupable de l'une de ces choses, il confessera ce en quoi il a péché,
Versions with Strong Codes
Leviticus 5 / KJV_Strong5. And it shall be,[H1961] when[H3588] he shall be guilty[H816] in one[H259] of these[H4480] [H428] things, that he shall confess[H3034] that[H834] he hath sinned[H2398] in[H5921] that thing:
Strong Code definitions
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H816 'asham aw-sham' or mashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish:--X certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.
H259 'echad ekh-awd' a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and,any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), +eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,see H258
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411
H3034 yadah yaw-daw' a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, tothrow (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).see H3027
H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H2398 chata' khaw-taw' a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:--bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
Prédications qui analysent les thèmes Lévitique 5
Thèmes : Offrande de culpabilité ; Offrande de péché ; Instruction sur le sermentRelated Sermons discussing Leviticus 5
Themes : Offrande de culpabilité ; Offrande de péché ; Instruction sur le sermentsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images