Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 5:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 5:19 / KJV
19. It is a trespass offering: he hath certainly trespassed against the LORD.
Leviticus 5:19 / ASV
19. It is a trespass-offering: he is certainly guilty before Jehovah.
Leviticus 5:19 / BasicEnglish
19. It is an offering for his error: he is certainly responsible before the Lord.
Leviticus 5:19 / Darby
19. It is a trespass-offering: he hath certainly trespassed against Jehovah.
Leviticus 5:19 / Webster
19. It is a trespass-offering: he hath certainly trespassed against the LORD.
Leviticus 5:19 / Young
19. it [is] a guilt-offering; he hath been certainly guilty before Jehovah.'

German Bible Translations

Levitikus 5:19 / Luther
19. Das ist das Schuldopfer; verschuldet hat er sich an dem HERRN.
Levitikus 5:19 / Schlachter
19. Es ist ein Schuldopfer, das er dem HERRN schuldig ist.

French Bible Translations

Lévitique 5:19 / Segond21
19. C'est un sacrifice de culpabilité. Cet homme s'était rendu coupable envers l'Eternel.»
Lévitique 5:19 / NEG1979
19. C’est un sacrifice de culpabilité. Cet homme s’était rendu coupable envers l’Eternel.
Lévitique 5:19 / Segond
19. C'est un sacrifice de culpabilité. Cet homme s'était rendu coupable envers l'Eternel.
Lévitique 5:19 / Darby_Fr
19. C'est un sacrifice pour le délit; certainement il s'est rendu coupable envers l'Éternel.
Lévitique 5:19 / Martin
19. Il y a du péché; certainement il s'est rendu coupable contre l'Eternel.
Lévitique 5:19 / Ostervald
19. C'est un sacrifice pour le délit: il s'est rendu coupable envers l'Éternel.

Versions with Strong Codes

Leviticus 5 / KJV_Strong
19. It[H1931] is a trespass offering:[H817] he hath certainly trespassed[H816] [H816] against the LORD.[H3068]

Strong Code definitions

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H817 'asham aw-shawm' from H816; guilt; by implication, a fault; also asin-offering:--guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).see H816

H816 'asham aw-sham' or mashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish:--X certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.

H816 'asham aw-sham' or mashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish:--X certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 5

see also: Bible Key Verses