Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 33:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 33:7 / KJV
7. And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Jeremiah 33:7 / ASV
7. And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Jeremiah 33:7 / BasicEnglish
7. And I will let the fate of Judah and of Israel be changed, building them up as at first.
Jeremiah 33:7 / Darby
7. And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.
Jeremiah 33:7 / Webster
7. And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Jeremiah 33:7 / Young
7. And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first,

German Bible Translations

Jeremia 33:7 / Luther
7. Denn ich will das Gefängnis Juda's und das Gefängnis Israels wenden und will sie bauen wie von Anfang
Jeremia 33:7 / Schlachter
7. Und ich will die Gefangenschaft Judas und Israels wenden und sie wieder bauen wie im Anfang.

French Bible Translations

Jérémie 33:7 / Segond21
7. Je ramènerai les déportés de Juda et d'Israël, et je leur rendrai leur condition passée.
Jérémie 33:7 / NEG1979
7. Je ramènerai les captifs de Juda et les captifs d’Israël, Et je les rétablirai comme autrefois.
Jérémie 33:7 / Segond
7. Je ramènerai les captifs de Juda et les captifs d'Israël, Et je les rétablirai comme autrefois.
Jérémie 33:7 / Darby_Fr
7. et je rétablirai les captifs de Juda et les captifs d'Israël, et je les bâtirai comme au commencement;
Jérémie 33:7 / Martin
7. Et je ferai retourner les captifs de Juda, et les captifs d'Israël, et je les rétablirai comme auparavant.
Jérémie 33:7 / Ostervald
7. Je ramènerai les captifs de Juda et les captifs d'Israël; et je les rétablirai comme auparavant.

Versions with Strong Codes

Jeremiah 33 / KJV_Strong
7. And I will cause[H853] the captivity[H7622] of Judah[H3063] and the captivity[H7622] of Israel[H3478] to return,[H7725] and will build[H1129] them, as at the first.[H7223]

Strong Code definitions

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H7622 shbuwth sheb-ooth' or shbiyth {sheb-eeth'}; from H7617; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity:-- captive(-ity).see H7617

H3063 Yhuwdah yeh-hoo-daw' from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:--Judah.see H3034

H7622 shbuwth sheb-ooth' or shbiyth {sheb-eeth'}; from H7617; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity:-- captive(-ity).see H7617

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

H1129 banah baw-naw' a primitive root; to build (literally andfiguratively):--(begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.

H7223 ri'shown ree-shone' or riishon {ree-shone'}; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were)before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.see H7221

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 33

see also: Bible Key Verses