Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 15:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 15:21 / KJV
21. And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Jeremiah 15:21 / ASV
21. And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Jeremiah 15:21 / BasicEnglish
21. I will keep you safe from the hands of the evil-doers, and I will give you salvation from the hands of the cruel ones.
Jeremiah 15:21 / Darby
21. yea, I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Jeremiah 15:21 / Webster
21. And I will deliver thee from the hand of the wicked, and I will redeem thee from the hand of the terrible.
Jeremiah 15:21 / Young
21. And I have delivered thee from the hand of evil doers, And I have ransomed thee From the hand of the terrible!

German Bible Translations

Jeremia 15:21 / Luther
21. und will dich erretten aus der Hand der Bösen und erlösen aus der Hand der Tyrannen.
Jeremia 15:21 / Schlachter
21. Und ich will dich erretten aus der Hand der Bösen und dich erlösen aus der Faust der Tyrannen.

French Bible Translations

Jérémie 15:21 / Segond21
21. Je te délivrerai des hommes mauvais, je te libérerai des hommes violents.»
Jérémie 15:21 / NEG1979
21. Je te délivrerai de la main des méchants, Je te sauverai de la main des violents.
Jérémie 15:21 / Segond
21. Je te délivrerai de la main des méchants, Je te sauverai de la main des violents.
Jérémie 15:21 / Darby_Fr
21. et je te délivrerai de la main des iniques et te rachèterai de la main des violents.
Jérémie 15:21 / Martin
21. Et je te délivrerai de la main des malins, et te rachèterai de la main des terribles.
Jérémie 15:21 / Ostervald
21. Et je te délivrerai de la main des méchants, et te rachèterai de la main des violents.

Versions with Strong Codes

Jeremiah 15 / KJV_Strong
21. And I will deliver[H5337] thee out of the hand[H4480] [H3027] of the wicked,[H7451] and I will redeem[H6299] thee out of the hand[H4480] [H3709] of the terrible.[H6184]

Strong Code definitions

H5337 natsal naw-tsal' a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save,spoil, strip, X surely, take (out).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489

H6299 padah paw-daw' a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:--X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3709 kaph kaf from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:--branch, + foot, hand((-ful), -dle,(-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. see H3721

H6184 `ariyts aw-reets' from H6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical:--mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.see H6206

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 15

see also: Bible Key Verses