Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Colossians 4:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Colossians 4:5 / KJV
5. Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
Colossians 4:5 / ASV
5. Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
Colossians 4:5 / BasicEnglish
5. Be wise in your behaviour to those who are outside, making good use of the time.
Colossians 4:5 / Darby
5. Walk in wisdom towards those without, redeeming opportunities.
Colossians 4:5 / Webster
5. Walk in wisdom towards them that are without, redeeming the time.
Colossians 4:5 / Young
5. in wisdom walk ye toward those without, the time forestalling;

German Bible Translations

Kolosser 4:5 / Luther
5. Wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die Zeit aus.
Kolosser 4:5 / Schlachter
5. Wandelt in Weisheit gegen die, welche außerhalb der Gemeinde sind, und kaufet die Zeit aus.

French Bible Translations

Colossiens 4:5 / Segond21
5. Conduisez-vous avec sagesse envers les gens de l'extérieur et rachetez le temps.
Colossiens 4:5 / NEG1979
5. Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.
Colossiens 4:5 / Segond
5. Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.
Colossiens 4:5 / Darby_Fr
5. Marchez dans la sagesse envers ceux de dehors, saisissant l'occasion.
Colossiens 4:5 / Martin
5. Conduisez-vous sagement envers ceux de dehors, rachetant le temps.
Colossiens 4:5 / Ostervald
5. Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, en rachetant le temps.

Versions with Strong Codes

Colossians 4 / KJV_Strong
5. Walk[G4043] in[G1722] wisdom[G4678] toward[G4314] them that are without,[G1854] redeeming[G1805] the[G3588] time.[G2540]

Strong Code definitions

G4043 peripateo/per-ee-pat-eh'-o from G4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):-go, be occupied with, walk (about). see G4012 see G3961

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G4678 sophia/sof-ee'-ah from G4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom. see G4680

G4314 pros/pros a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. see G4253

G1854 exo/ex'-o adverb from G1537; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. see G1537

G1805 exagorazo/ex-ag-or-ad'-zo from G1537 and 59; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity):--redeem. see G1537 see G59

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2540 kairos/kahee-ros' of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550. see G5550

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Colossians 4

see also: Bible Key Verses