Colossians 4:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. Be wise in your behaviour to those who are outside, making good use of the time.
German Bible Translations
5. Wandelt in Weisheit gegen die, welche außerhalb der Gemeinde sind, und kaufet die Zeit aus.
French Bible Translations
5. Conduisez-vous avec sagesse envers les gens de l'extérieur et rachetez le temps.
5. Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.
5. Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, en rachetant le temps.
Versions with Strong Codes
Colossians 4 / KJV_Strong5. Walk[G4043] in[G1722] wisdom[G4678] toward[G4314] them that are without,[G1854] redeeming[G1805] the[G3588] time.[G2540]
Strong Code definitions
G4043 peripateo/per-ee-pat-eh'-o from G4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):-go, be occupied with, walk (about). see G4012 see G3961
G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537
G4678 sophia/sof-ee'-ah from G4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom. see G4680
G4314 pros/pros a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. see G4253
G1854 exo/ex'-o adverb from G1537; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. see G1537
G1805 exagorazo/ex-ag-or-ad'-zo from G1537 and 59; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity):--redeem. see G1537 see G59
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G2540 kairos/kahee-ros' of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550. see G5550
Prédications qui analysent les thèmes Colossiens 4
Thèmes : Incitation à la prière ; Instructions aux maîtres et esclaves ; Salutations finalesRelated Sermons discussing Colossians 4
Themes : Incitation à la prière ; Instructions aux maîtres et esclaves ; Salutations finalessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images