Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Colossians 4:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Colossians 4:4 / KJV
4. That I may make it manifest, as I ought to speak.
Colossians 4:4 / ASV
4. that I may make it manifest, as I ought to speak.
Colossians 4:4 / BasicEnglish
4. So that I may make it clear, as it is right for me to do.
Colossians 4:4 / Darby
4. to the end that I may make it manifest as I ought to speak.
Colossians 4:4 / Webster
4. That I may make it manifest, as I ought to speak.
Colossians 4:4 / Young
4. that I may manifest it, as it behoveth me to speak;

German Bible Translations

Kolosser 4:4 / Luther
4. auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden.
Kolosser 4:4 / Schlachter
4. damit ich es so kundtue, wie ich reden soll.

French Bible Translations

Colossiens 4:4 / Segond21
4. et que je le fasse connaître de la façon dont je dois en parler.
Colossiens 4:4 / NEG1979
4. et le faire connaître comme je dois en parler.
Colossiens 4:4 / Segond
4. et le faire connaître comme je dois en parler.
Colossiens 4:4 / Darby_Fr
4. afin que je le manifeste comme je dois parler.
Colossiens 4:4 / Martin
4. Afin que je le manifeste selon qu'il faut que j'en parle.
Colossiens 4:4 / Ostervald
4. Et que je le fasse connaître comme il faut que j'en parle.

Versions with Strong Codes

Colossians 4 / KJV_Strong
4. That[G2443] I may make it manifest,[G5319] [G846] as[G5613] I[G3165] ought[G1163] to speak.[G2980]

Strong Code definitions

G2443 hina/hin'-ah probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. see G1438 see G3588 see G3363

G5319 phaneroo/fan-er-o'-o from G5318; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self). see G5318

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G5613 hos/hoce probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(soever), while, X with all speed. see G3739

G3165 me/meh a shorter (and probably originally) from of G1691; me:--I, me, my. see G1691

G1163 dei/die 3d person singular active present of G1210; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. see G1210

G2980 laleo/lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. see G3004

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Colossians 4

see also: Bible Key Verses