Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Haggai 1:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Haggai 1:10 / KJV
10. Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
Haggai 1:10 / ASV
10. Therefore for your sake the heavens withhold the dew, and the earth withholdeth its fruit.
Haggai 1:10 / BasicEnglish
10. For this cause the heaven over you is kept from giving dew, and the earth from giving her fruit.
Haggai 1:10 / Darby
10. Therefore over you the heavens withhold their dew, and the earth withholdeth its fruit.
Haggai 1:10 / Webster
10. Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
Haggai 1:10 / Young
10. Therefore, over you refrained have the heavens from dew, And the land hath refrained its increase.

German Bible Translations

Haggai 1:10 / Luther
10. Darum hat der Himmel über euch den Tau verhalten und das Erdreich sein Gewächs.
Haggai 1:10 / Schlachter
10. Darum hat der Himmel über euch seinen Tau zurückgehalten und die Erde ihren Ertrag.

French Bible Translations

Aggée 1:10 / Segond21
10. Voilà pourquoi le ciel a retenu la rosée, et la terre ses produits.
Aggée 1:10 / NEG1979
10. C’est pourquoi les cieux vous ont refusé la rosée, Et la terre a refusé ses produits.
Aggée 1:10 / Segond
10. C'est pourquoi les cieux vous ont refusé la rosée, Et la terre a refusé ses produits.
Aggée 1:10 / Darby_Fr
10. C'est pourquoi au-dessus de vous les cieux ont retenu la rosée, et la terre a retenu son produit;
Aggée 1:10 / Martin
10. A cause de cela les cieux se sont fermés sur nous pour ne point donner la rosée, et la terre a retenu son rapport.
Aggée 1:10 / Ostervald
10. C'est pourquoi les cieux au-dessus de vous retiennent la rosée, et la terre retient son produit.

Versions with Strong Codes

Haggai 1 / KJV_Strong
10. Therefore[H5921] [H3651] the heaven[H8064] over[H5921] you is stayed[H3607] from dew,[H4480] [H2919] and the earth[H776] is stayed[H3607] from her fruit.[H2981]

Strong Code definitions

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3651 ken kane from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that(this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.see H3559

H8064 shamayim shaw-mah'-yim dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as wellas to the higher ether where the celestial bodies revolve):--air, X astrologer, heaven(-s).

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3607 kala' kaw-law' a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit):--finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H2919 tal tal from H2926; dew (as covering vegetation):--dew. see H2926

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H3607 kala' kaw-law' a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit):--finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.

H2981 ybuwl yeb-ool' from H2986; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth:--fruit, increase.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Haggai 1

see also: Bible Key Verses