Leviticus 1:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
4. And he shall lay his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
4. And he is to put his hand on the head of the burned offering and it will be taken for him, to take away his sin.
4. And he shall lay his hand on the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
4. And he shall put his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
4. and he hath laid his hand on the head of the burnt-offering, and it hath been accepted for him to make atonement for him;
German Bible Translations
4. und lege seine Hand auf des Brandopfers Haupt, so wird es angenehm sein und ihn versöhnen.
4. und er soll seine Hand auf den Kopf des Brandopfers stützen, so wird es ihm wohlgefällig aufgenommen und für ihn Sühne erwirken.
French Bible Translations
4. Il posera sa main sur la tête de l'holocauste, qui sera accepté de l'Eternel pour lui servir d'expiation.
4. Il posera sa main sur la tête de l’holocauste, qui sera agréé de l’Eternel, pour lui servir d’expiation.
4. Il posera sa main sur la tête de l'holocauste, qui sera agréé de l'Eternel, pour lui servir d'expiation.
4. Et il posera sa main sur la tête de l'holocauste, et il sera agréé pour lui, pour faire propitiation pour lui.
4. Et il posera sa main sur la tête de l'holocauste, et il sera agréé pour lui, afin de faire propitiation pour lui.
4. Et il appuiera sa main sur la tête de l'holocauste, et il sera agréé en sa faveur, pour faire expiation pour lui.
Versions with Strong Codes
Leviticus 1 / KJV_Strong4. And he shall put[H5564] his hand[H3027] upon[H5921] the head[H7218] of the burnt offering;[H5930] and it shall be accepted[H7521] for him to make atonement[H3722] for[H5921] him.
Strong Code definitions
H5564 camak saw-mak' a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense):--bear up, establish, (up-)hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay(self), sustain.
H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H5930 `olah o-law' or mowlah {o-law'}; feminine active participle of H5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke):--ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.see H5927 see H5766
H7521 ratsah raw-tsaw' a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt:--(be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be,have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
H3722 kaphar kaw-far' a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel:-- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 1
see also: Bible Key Verses