Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 2:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 2:16 / KJV
16. Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.
Jeremiah 2:16 / ASV
16. The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of thy head.
Jeremiah 2:16 / BasicEnglish
16. Even the children of Noph and Tahpanhes have put shame on you.
Jeremiah 2:16 / Darby
16. Even the children of Noph and Tahapanes have fed on the crown of thy head.
Jeremiah 2:16 / Webster
16. Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.
Jeremiah 2:16 / Young
16. Also sons of Noph and Tahapanes Consume thee -- the crown of the head!

German Bible Translations

Jeremia 2:16 / Luther
16. Dazu zerschlagen die von Noph und Thachpanhes dir den Kopf.
Jeremia 2:16 / Schlachter
16. Auch weiden dir die Söhne von Noph und Tachpanches den Scheitel ab.

French Bible Translations

Jérémie 2:16 / Segond21
16. »Même les enfants de Memphis et de Tachpanès te brouteront le sommet de la tête.
Jérémie 2:16 / NEG1979
16. Même les enfants de Noph et de Tachpanès Te briseront le sommet de la tête.
Jérémie 2:16 / Segond
16. Même les enfants de Noph et de Tachpanès Te briseront le sommet de la tête.
Jérémie 2:16 / Darby_Fr
16. Même les fils de Noph et de Takhpanès te brouteront le sommet de la tête.
Jérémie 2:16 / Martin
16. Même les enfants de Noph, et de Taphnés te casseront le sommet de la tête.
Jérémie 2:16 / Ostervald
16. Même les enfants de Noph et de Tacphanès te dévoreront le sommet de la tête.

Versions with Strong Codes

Jeremiah 2 / KJV_Strong
16. Also[H1571] the children[H1121] of Noph[H5297] and Tahapanes[H8471] have broken[H7462] the crown of thy head.[H6936]

Strong Code definitions

H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H5297 Noph nofe a variation of H4644; Noph, the capital of Upper Egypt:--Noph.see H4644

H8471 Tachpanchec takh-pan-khace' or Tchaphnchec (Ezek. 30:18) {tekh- af-nekh-ace'}; or Tachpnec (Jeremiah 2:16) {takh-pen-ace'}; of Egyptian derivation; Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt:--Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes.

H7462 ra`ah raw-aw' a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as afriend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.

H6936 qodqod kod-kode' from H6915; the crown of the head (as the part most bowed):--crown (of the head), pate, scalp, top of the head. see H6915

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 2

see also: Bible Key Verses