Exodus 24:6 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
6. And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
6. And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
6. And Moses took half the blood and put it in basins; draining out half of the blood over the altar.
6. And Moses took half the blood, and put [it] in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
6. And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
6. And Moses taketh half of the blood, and putteth in basins, and half of the blood hath he sprinkled on the altar;
German Bible Translations
6. Und Mose nahm die Hälfte des Blutes und tat's in ein Becken, die andere Hälfte sprengte er auf den Altar. {~}
6. Und Mose nahm die Hälfte des Blutes und tat es in Becken; aber die andere Hälfte des Blutes sprengte er auf den Altar.
French Bible Translations
6. Moïse prit la moitié du sang et la mit dans des bassines, et avec l'autre moitié il aspergea l'autel.
6. Moïse prit la moitié du sang, qu’il mit dans des bassins, et il répandit l’autre moitié sur l’autel.
6. Moïse prit la moitié du sang, qu'il mit dans des bassins, et il répandit l'autre moitié sur l'autel.
6. Et Moïse prit la moitié du sang et le mit dans des bassins; et de la moitié du sang il fit aspersion sur l'autel.
6. Et Moïse prit la moitié du sang, et le mit dans des bassins, et répandit l'autre moitié sur l'autel.
6. Et Moïse prit la moitié du sang, et le mit dans les bassins, et il répandit l'autre moitié sur l'autel.
Versions with Strong Codes
Exodus 24 / KJV_Strong6. And Moses[H4872] took[H3947] half[H2677] of the blood,[H1818] and put[H7760] it in basins;[H101] and half[H2677] of the blood[H1818] he sprinkled[H2236] on[H5921] the altar.[H4196]
Strong Code definitions
H4872 Mosheh mo-sheh' from H4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.see H4871
H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H2677 chetsiy khay-tsee' from H2673; the half or middle:--half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.see H2673
H1818 dam dawm causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.see H1826 see H119
H7760 suwm soom or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out),mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
H101 'aggan ag-gawn' probably from H5059; a bowl (as pounded out hollow):--basin, cup, goblet.see H5059
H2677 chetsiy khay-tsee' from H2673; the half or middle:--half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.see H2673
H1818 dam dawm causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.see H1826 see H119
H2236 zaraq zaw-rak' a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles):--be here and there, scatter, sprinkle, strew.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H4196 mizbeach miz-bay'-akh from H2076; an altar:--altar. see H2076
Prédications qui analysent les thèmes Exode 24
Thèmes : L'alliance avec Dieu; Lois sur l'adoration; Sacrifices et offrandesRelated Sermons discussing Exodus 24
Themes : L'alliance avec Dieu; Lois sur l'adoration; Sacrifices et offrandessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images