Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Esther 8:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Esther 8:16 / KJV
16. The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
Esther 8:16 / ASV
16. The Jews had light and gladness, and joy and honor.
Esther 8:16 / BasicEnglish
16. And the Jews had light and joy and honour.
Esther 8:16 / Darby
16. The Jews had light, and joy, and gladness, and honour.
Esther 8:16 / Webster
16. The Jews had light, and gladness, and joy, and honor.
Esther 8:16 / Young
16. to the Jews hath been light, and gladness, and joy, and honour,

German Bible Translations

Esther 8:16 / Luther
16. Den Juden aber war Licht und Freude und Wonne und Ehre gekommen.
Esther 8:16 / Schlachter
16. Für die Juden aber war Licht und Freude, Wonne und Ehre entstanden.

French Bible Translations

Esther 8:16 / Segond21
16. Les Juifs étaient rayonnants de joie, remplis d'allégresse et comblés de marques d'honneur.
Esther 8:16 / NEG1979
16. Il n’y avait pour les Juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.
Esther 8:16 / Segond
16. Il n'y avait pour les Juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.
Esther 8:16 / Darby_Fr
16. Pour les Juifs il y avait lumière et joie, et allégresse et honneur.
Esther 8:16 / Martin
16. Et il y eut pour les Juifs de la prospérité, de la joie, de la réjouissance, et de l'honneur.
Esther 8:16 / Ostervald
16. Il y eut pour les Juifs du bonheur et de la joie, de l'allégresse et de l'honneur.

Versions with Strong Codes

Esther 8 / KJV_Strong
16. The Jews[H3064] had[H1961] light,[H219] and gladness,[H8057] and joy,[H8342] and honor.[H3366]

Strong Code definitions

H3064 Yhuwdiy yeh-hoo-dee' patronymically from H3063; a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah):--Jew.see H3063

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H219 'owrah o-raw' feminine of H216; luminousness, i.e. (figuratively) prosperity; also a plant (as being bright):--herb, light. see H216

H8057 simchah sim-khaw' from H8056; blithesomeness or glee, (religious orfestival):--X exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).see H8056

H8342 sasown saw-sone' or sason {saw-sone'}; from H7797; cheerfulness; specifically, welcome:--gladness, joy, mirth, rejoicing.see H7797

H3366 yqar yek-awr' from H3365; value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity:--honour, precious (things), price. see H3365

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Elie # 2

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Esther 8

see also: Bible Key Verses