Jeremiah 8:15 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
15. We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
15. We looked for peace, but no good came; [and] for a time of healing, and, behold, dismay!
15. We were looking for peace, but no good came; and for a time of well-being, but there is only a great fear.
15. Peace is looked for, and there is no good; a time of healing, and behold, terror.
15. We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold, trouble!
15. Looking for peace -- and there is no good, For a time of healing, and lo, terror.
German Bible Translations
15. Wir hofften, es sollte Friede werden, so kommt nichts Gutes; wir hofften, wir sollten heil werden, aber siehe, so ist mehr Schaden da.
15. Wir warten auf Frieden (aber es wird nicht besser! auf eine Zeit der Heilung) aber siehe da, Schrecken!
French Bible Translations
15. Nous espérions la paix et rien de bon n'arrive, une période de guérison et voici la terreur!»
15. Nous espérions la paix, et il n’arrive rien d’heureux; Un temps de guérison, et voici la terreur!
15. Nous espérions la paix, et il n'arrive rien d'heureux; Un temps de guérison, et voici la terreur! -
15. On attend la paix, et il n'y a rien de bon, -le temps de la guérison, et voici l'épouvante.
15. On attend la paix, et il n'y a rien de bon; [on attend] le temps de la guérison, et voici le trouble.
15. On attendait la paix, mais il n'y a rien de bon; un temps de guérison, et voici la terreur!
Versions with Strong Codes
Jeremiah 8 / KJV_Strong15.
Strong Code definitions
H6960 qavah kaw-vaw' a primitive root; to bind together (perhaps by twisting),i.e. collect; (figuratively) to expect:--gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999
H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370
H2896 towb tobe from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, agood man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour,fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well((-favoured)). see H2895
H6256 `eth ayth from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.see H5703
H4832 marpe' mar-pay' from H7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity:--((in-))cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.see H7495
H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005
H1205 b`athah beh-aw-thaw' from H1204; fear:--trouble. see H1204
Prédications qui analysent les thèmes Jérémie 8
Thèmes : Jérémie pleure pour son peuple; L'inaction de Juda; La promesse de DieuRelated Sermons discussing Jeremiah 8
Themes : Jérémie pleure pour son peuple; L'inaction de Juda; La promesse de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images