Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Thessalonians 1:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Thessalonians 1:9 / KJV
9. Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
2 Thessalonians 1:9 / ASV
9. who shall suffer punishment, [even] eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,
2 Thessalonians 1:9 / BasicEnglish
9. Whose reward will be eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his strength,
2 Thessalonians 1:9 / Darby
9. who shall pay the penalty [of] everlasting destruction from [the] presence of the Lord, and from the glory of his might,
2 Thessalonians 1:9 / Webster
9. Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
2 Thessalonians 1:9 / Young
9. who shall suffer justice -- destruction age-during -- from the face of the Lord, and from the glory of his strength,

German Bible Translations

2. Thessalonicher 1:9 / Luther
9. welche werden Pein leiden, das ewige Verderben von dem Angesichte des HERRN und von seiner herrlichen Macht,
2. Thessalonicher 1:9 / Schlachter
9. welche Strafe erleiden werden, ewiges Verderben, von dem Angesicht des Herrn und von der Herrlichkeit seiner Kraft,

French Bible Translations

2 Thessaloniciens 1:9 / Segond21
9. Ils auront pour peine une ruine éternelle, loin de la présence du Seigneur et de la gloire de sa force
2 Thessaloniciens 1:9 / NEG1979
9. Ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force,
2 Thessaloniciens 1:9 / Segond
9. Ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force,
2 Thessaloniciens 1:9 / Darby_Fr
9. lesquels subiront le châtiment d'une destruction éternelle de devant la présence du Seigneur et de devant la gloire de sa force,
2 Thessaloniciens 1:9 / Martin
9. Lesquels seront punis d'une perdition éternelle, par la présence du Seigneur, et par la gloire de sa force;
2 Thessaloniciens 1:9 / Ostervald
9. Ils subiront leur peine, une perdition éternelle, par la présence du Seigneur, et par sa puissance glorieuse;

Versions with Strong Codes

2 Thessalonians 1 / KJV_Strong
9. Who[G3748] shall be punished[G5099] [G1349] with everlasting[G166] destruction[G3639] from[G575] the presence[G4383] of the[G3588] Lord,[G2962] and[G2532] from[G575] the[G3588] glory[G1391] of his[G846] power;[G2479]

Strong Code definitions

G3748 hostis/hos'-tis, including the feminine ho,ti hot'-ee from G3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. see G3739 see G5100 see G3754

G5099 tino/tee'-no, strengthene 5099] (tino/tee'-no, strengthened for a primary) certain tenses) to pay a price, i.e. as a penalty:--be punished with.

G1349 dike/dee'-kay probably from G1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):--judgment, punish, vengeance. see G1166

G166 aionios/ahee-o'-nee-os from G165; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began). see G165

G3639 olethros/ol'-eth-ros from a primary ollumi (to destroy; a prolonged form); ruin, i.e. death, punishment:--destruction.

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G4383 prosopon/pros'-o-pon from G4314 and ops (the visage, from G3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence. see G4314 see G3700

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1391 doxa/dox'-ah from the base of G1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):-dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. see G1380

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2479 ischus/is-khoos' from a derivative of is (force; compare eschon, a form of G2192); forcefulness (literally or figuratively):--ability, might(-ily), power, strength. see G2192

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Thessalonians 1

see also: Bible Key Verses