Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Nahum 3:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Nahum 3:1 / KJV
1. Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;
Nahum 3:1 / ASV
1. Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not.
Nahum 3:1 / BasicEnglish
1. A curse is on the town of blood; it is full of deceit and violent acts; and there is no end to the taking of life.
Nahum 3:1 / Darby
1. Woe to the bloody city! It is all full of lies [and] violence; the prey departeth not.
Nahum 3:1 / Webster
1. Woe to the bloody city! it is all full of lies and robberies; the prey departeth not;
Nahum 3:1 / Young
1. Wo [to] the city of blood, She is all with lies -- burglary -- full, Prey doth not depart.

German Bible Translations

Nahum 3:1 / Luther
1. Weh der mörderischen Stadt, die voll Lügen und Räuberei ist und von ihrem Rauben nicht lassen will!
Nahum 3:1 / Schlachter
1. Wehe der blutbefleckten Stadt, die voll ist von Lüge und Gewalttat und nicht aufhört zu rauben!

French Bible Translations

Nahum 3:1 / Segond21
1. Malheur à la ville sanguinaire, pleine de mensonge, remplie de violence, qui ne cesse de se livrer au pillage!
Nahum 3:1 / NEG1979
1. Malheur à la ville sanguinaire, Pleine de mensonge, pleine de violence, Et qui ne cesse de se livrer à la rapine!…
Nahum 3:1 / Segond
1. Malheur à la ville sanguinaire, Pleine de mensonge, pleine de violence, Et qui ne cesse de se livrer à la rapine!...
Nahum 3:1 / Darby_Fr
1. Malheur à la ville de sang, toute pleine de fausseté et de violence! la rapine ne la quitte pas.
Nahum 3:1 / Martin
1. Malheur à la ville sanguinaire qui est toute pleine de mensonge, et toute remplie de proie; la rapine ne s'en retirera point :
Nahum 3:1 / Ostervald
1. Malheur à la ville sanguinaire! Elle est toute pleine de mensonge et de violence, la rapine ne s'en retire point.

Versions with Strong Codes

Nahum 3 / KJV_Strong
1. Woe[H1945] to the bloody[H1818] city![H5892] it is all[H3605] full[H4392] of lies[H3585] and robbery;[H6563] the prey[H2964] departeth[H4185] not;[H3808]

Strong Code definitions

H1945 howy hoh'ee a prolonged form of H1930 (akin to H188); oh!:--ah, alas, ho, O, woe.see H1930 see H188

H1818 dam dawm causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.see H1826 see H119

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4392 male' maw-lay' from H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully:--X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.see H4390

H3585 kachash kakh'-ash from H3584; literally, a failure of flesh, i.e. emaciation; figuratively, hypocrisy:--leanness, lies, lying.see H3584

H6563 pereq peh'-rek from H6561; rapine; also a fork (in roads):--crossway, robbery.see H6561

H2964 tereph teh'-ref from H2963; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh

H4185 muwsh moosh a primitive root (perhaps rather the same as H4184 through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive):--cease, depart, go back, remove, take away.see H4184

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Nahum 3

see also: Bible Key Verses