Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 10:27 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 10:27 / KJV
27. But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Exodus 10:27 / ASV
27. But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Exodus 10:27 / BasicEnglish
27. But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not let them go.
Exodus 10:27 / Darby
27. But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.
Exodus 10:27 / Webster
27. But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Exodus 10:27 / Young
27. And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;

German Bible Translations

Exodus 10:27 / Luther
27. Aber der HERR verstockte das Herz Pharao daß er sie nicht lassen wollte.
Exodus 10:27 / Schlachter
27. Aber der HERR verstockte das Herz des Pharao, daß er sie nicht ziehen lassen wollte.

French Bible Translations

Exode 10:27 / Segond21
27. L'Eternel endurcit le coeur du pharaon et celui-ci ne voulut pas les laisser partir.
Exode 10:27 / NEG1979
27. L’Eternel endurcit le cœur de Pharaon, et Pharaon ne voulut point les laisser aller.
Exode 10:27 / Segond
27. L'Eternel endurcit le coeur de Pharaon, et Pharaon ne voulut point les laisser aller.
Exode 10:27 / Darby_Fr
27. Et l'Éternel endurcit le coeur du Pharaon, et il ne voulut pas les laisser aller.
Exode 10:27 / Martin
27. Mais l'Eternel endurcit le cœur de Pharaon, et il ne voulut point les laisser aller.
Exode 10:27 / Ostervald
27. Mais l'Éternel endurcit le cœur de Pharaon, et il ne voulut point les laisser aller.

Versions with Strong Codes

Exodus 10 / KJV_Strong
27. But the LORD[H3068] hardened[H2388] [H853] Pharaoh's[H6547] heart,[H3820] and he would[H14] not[H3808] let them go.[H7971]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H2388 chazaq khaw-zak' a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer:--aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, playthe man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H6547 Par`oh par-o' of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H14 'abah aw-baw' a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent:--consent, rest content will, be willing.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7971 shalach shaw-lakh' a primitive root; to send away, for, or out (in a greatvariety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 10

see also: Bible Key Verses