Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Kings 17:40 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Kings (4 Kings) 17:40 / KJV
40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
2 Kings (4 Kings) 17:40 / ASV
40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
2 Kings (4 Kings) 17:40 / BasicEnglish
40. But they gave no attention, but went on in their old way.
2 Kings (4 Kings) 17:40 / Darby
40. And they did not hearken, but did after their former customs.
2 Kings (4 Kings) 17:40 / Webster
40. Yet they did not hearken, but they did after their former manner.
2 Kings (4 Kings) 17:40 / Young
40. and they have not hearkened, but according to their former custom they are doing,

German Bible Translations

2. Könige 17:40 / Luther
40. Aber diese gehorchten nicht, sondern taten nach ihrer vorigen Weise.
2. Könige 17:40 / Schlachter
40. Aber sie gehorchten nicht, sondern tun nach ihrer früheren Weise.

French Bible Translations

2 Rois 17:40 / Segond21
40. Ils n'ont pas écouté, ils ont suivi leurs premières coutumes.
2 Rois 17:40 / NEG1979
40. Et ils n’ont point obéi, et ils ont suivi leurs premiers usages.
2 Rois 17:40 / Segond
40. Et ils n'ont point obéi, et ils ont suivi leurs premiers usages.
2 Rois 17:40 / Darby_Fr
40. Et ils n'écoutèrent pas, mais ils firent selon leur première coutume.
2 Rois 17:40 / Martin
40. Mais ils n'écoutèrent point, et ils firent selon leurs premières coutumes.
2 Rois 17:40 / Ostervald
40. Mais ils n'écoutèrent point, et ils firent selon leurs premières coutumes.

Versions with Strong Codes

2 Kings 17 / KJV_Strong
40. Howbeit they did not[H3808] hearken,[H8085] but[H3588] [H518] they[H1992] did[H6213] after their former[H7223] manner.[H4941]

Strong Code definitions

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H1992 hem haym or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from H1981; they (only used when emphatic):--it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. see H1981

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H7223 ri'shown ree-shone' or riishon {ree-shone'}; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were)before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.see H7221

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Kings 17

see also: Bible Key Verses