Jeremiah 36:22 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
22. Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
22. Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.
22. Now the king was seated in the winter house, and a fire was burning in the fireplace in front of him.
22. Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him.
22. Now the king sat in the winter-house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
22. and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning,
German Bible Translations
22. Der König aber saß im Winterhause (denn es war im neunten Monat), und der Kohlentopf brannte vor ihm.
French Bible Translations
22. Le roi était alors installé dans ses appartements d'hiver, puisque c'était le neuvième mois, et un braséro était allumé devant lui.
22. Le roi était assis dans la maison d’hiver – c’était au neuvième mois – et un brasier était allumé devant lui.
22. Le roi était assis dans la maison d'hiver, -c'était au neuvième mois, -et un brasier était allumé devant lui.
22. et le roi était assis dans la maison d'hiver, au neuvième mois; et le brasier brûlait devant lui.
22. Or le Roi était assis dans l'appartement d'hiver, au neuvième mois, et [il y avait] devant lui un brasier ardent.
22. Or le roi était assis dans la maison d'hiver, au neuvième mois, et un brasier était allumé devant lui.
Versions with Strong Codes
Jeremiah 36 / KJV_Strong22. Now the king[H4428] sat[H3427] in the winterhouse[H1004] [H2779] in the ninth[H8671] month:[H2320] and there was a fire on the hearth[H254] burning[H1197] before[H6440] him.
Strong Code definitions
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129
H2779 choreph kho'-ref from H2778; properly, the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age:--cold, winter (-house), youth.see H2778
H8671 tshiy`iy tesh-ee-ee' ord. from H8672; ninth:--ninth. see H8672
H2320 chodesh kho'-desh from H2318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon.see H2318
H254 'ach awkh of uncertain derivation; a fire-pot or chafing dish:-- hearth.
H1197 ba`ar baw-ar' a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from H1198) to be(-come) brutish:--be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste.see H1198
H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 36
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images