Jeremiah 13:24 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
24. Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
24. Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness.
24. So I will send them in all directions, as dry grass is taken away by the wind of the waste land.
24. And I will scatter them as stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
24. Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
24. And I scatter them as stubble, Passing away, by a wind of the wilderness.
German Bible Translations
24. Darum will ich sie zerstreuen wie Stoppeln, die vor dem Winde aus der Wüste verweht werden.
24. Darum will ich sie zerstreuen wie Stoppeln, die dahinfahren vor dem Wüstenwind.
French Bible Translations
24. »Je les disperserai, tout comme de la paille emportée par le vent du désert.
24. -Et je les disperserai comme le chaume qui s'en va par le vent du désert.
24. C'est pourquoi je les disperserai comme du chaume, qui est emporté ça et là par le vent du désert.
Versions with Strong Codes
Jeremiah 13 / KJV_Strong24.
Strong Code definitions
H6327 puwts poots a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse):--break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
H7179 qash kash from H7197; straw (as dry):--stubble. see H7197
H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
H7307 ruwach roo'-akh from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).see H7306
H4057 midbar mid-bawr' from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.see H1696
Prédications qui analysent les thèmes Jérémie 13
Thèmes : Le cuir de l'ânesse; Le jugement de DieuRelated Sermons discussing Jeremiah 13
Themes : Le cuir de l'ânesse; Le jugement de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images