Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 John 1:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 John 1:2 / KJV
2. For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.
2 John 1:2 / ASV
2. for the truth's sake which abideth in us, and it shall be with us for ever:
2 John 1:2 / BasicEnglish
2. Because of this true knowledge which is in us, and will be with us for ever:
2 John 1:2 / Darby
2. for the truth's sake which abides in us and shall be with us to eternity.
2 John 1:2 / Webster
2. For the truth's sake which dwelleth in us, and shall be with us for ever.
2 John 1:2 / Young
2. because of the truth that is remaining in us, and with us shall be to the age,

German Bible Translations

2. Johannes 1:2 / Luther
2. um der Wahrheit willen, die in uns bleibt und bei uns sein wird in Ewigkeit.
2. Johannes 1:2 / Schlachter
2. um der Wahrheit willen, die in uns bleibt und mit uns sein wird in Ewigkeit.

French Bible Translations

2 Jean 1:2 / Segond21
2. Nous vous aimons à cause de la vérité qui demeure en nous et qui sera avec nous pour l'éternité.
2 Jean 1:2 / NEG1979
2. à cause de la vérité qui demeure en nous, et qui sera avec nous pour l’éternité:
2 Jean 1:2 / Segond
2. cause de la vérité qui demeure en nous, et qui sera avec nous pour l'éternité:
2 Jean 1:2 / Darby_Fr
2. -à cause de la vérité qui demeure en nous et qui sera avec nous à jamais.
2 Jean 1:2 / Martin
2. A cause de la vérité qui demeure en nous, et qui sera avec nous à jamais.
2 Jean 1:2 / Ostervald
2. A cause de la vérité qui demeure en nous, et qui sera avec nous pour l'éternité:

Versions with Strong Codes

2 John 1 / KJV_Strong
2. For the truth's sake,[G1223] [G3588] [G225] which dwelleth[G3306] in[G1722] us,[G2254] and[G2532] shall be[G2071] with[G3326] us[G2257] forever.[G1519] [G165]

Strong Code definitions

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G225 aletheia/al-ay'-thi-a from G227; truth:-true, X truly, truth, verity. see G227

G3306 meno/men'-o a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G2254 hemin/hay-meen' dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we. see G1473

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2071 esomai/es'-om-ahee future of G1510; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn. see G1510

G3326 meta/met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):-- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. see G4314 see G575 see G1537 see G1519 see G1722 see G4862

G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G165 aion/ahee-ohn' from the same as G104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550. see G104 see G5550

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 John 1

see also: Bible Key Verses