Joshua 16:7 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
7. And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.
7. and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at the Jordan.
7. And from Janoah down to Ataroth, and to Naarah, and touching Jericho, it goes on to Jordan.
7. and went down from Janohah to Ataroth and Naarath, and touched upon Jericho, and went out to the Jordan.
7. And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and terminated at Jordan.
7. and gone down from Janohah [to] Ataroth, and to Naarath, and touched against Jericho, and gone out at the Jordan.
German Bible Translations
7. und kommt herab von Janoha gen Ataroth und Naarath und stößt an Jericho und geht aus am Jordan;
7. und kommt herab von Janoach gen Atarot und Naarat und stößt an Jericho und endet am Jordan.
French Bible Translations
7. De Janoach elle descendait à Atharoth et à Naaratha, touchait Jéricho et se prolongeait jusqu'au Jourdain.
7. De Janoach elle descendait à Atharoth et à Naaratha, touchait à Jéricho, et se prolongeait jusqu’au Jourdain.
7. De Janoach elle descendait à Atharoth et à Naaratha, touchait à Jéricho, et se prolongeait jusqu'au Jourdain.
7. et descendait de Janokha à Ataroth et à Naaratha, et touchait à Jéricho, et aboutissait au Jourdain.
7. Puis descendre de vers Janoah à Hataroth, et vers Naharath, et se rencontrer à Jérico, et sortir au Jourdain.
7. Elle descendait ensuite de Janoach à Ataroth, et à Naaratha, touchait à Jérico, et aboutissait au Jourdain.
Versions with Strong Codes
Joshua 16 / KJV_Strong7. And it went down[H3381] from Janohah[H4480] [H3239] to Ataroth,[H5852] and to Naarath,[H5292] and came[H6293] to Jericho,[H3405] and went out[H3318] at Jordan.[H3383]
Strong Code definitions
H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H3239 Yanowach yaw-no'-akh; or (with enclitic) Yanowchah {yaw-no'-khaw from H3240; quiet; Janoach or Janochah, a place in Palestine:--Janoah, Janohah.see H3240
H5852 `Atarowth at-aw-roth' or Ataroth {at-aw-roth'}; plural of H5850; Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine:--Ataroth.see H5850
H5292 Na`arah nah-ar-aw' the same as H5291; Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine:--Naarah, Naarath.see H5291
H6293 paga` paw-gah' a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity:--come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.
H3405 Yriychow yer-ee-kho' or Yrechow {yer-ay-kho'}; or variation (1 Kings 16:34) Yriychoh {yer-ee-kho'}; perhaps from H3394; its month; or else from H7306; fragrant; Jericho or Jerecho, a place inPalestine:--Jericho. see H3394see H7306
H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
H3383 Yarden yar-dane' from H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:--Jordan.see H3381
Prédications qui analysent les thèmes Josué 16
Thèmes : L'attribution du territoire; Héritage d'Éphraïm et de ManasséRelated Sermons discussing Joshua 16
Themes : L'attribution du territoire; Héritage d'Éphraïm et de Manassésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images