Joshua 16:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. And goeth out from Bethel to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,
2. and it went out from Beth-el to Luz, and passed along unto the border of the Archites to Ataroth;
2. And it goes out from Beth-el to Luz, and on as far as the limit of the Archites to Ataroth;
2. And [the border] went from Bethel to Luz, and passed to the border of the Archites to Ataroth,
2. And goeth out from Beth-el to Luz, and passeth along to the borders of Archi to Ataroth,
2. and hath gone out from Beth-El to Luz, and passed over unto the border of Archi [to] Ataroth,
German Bible Translations
2. und kommt von Beth-El heraus gen Lus und geht durch zur Grenze des Arachiters gen Ataroth
2. und die Grenze geht von Bethel heraus gen Lus und reicht bis an die Grenze der Architer, bis Atarot,
French Bible Translations
2. Elle continuait de Béthel à Luz et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth.
2. Elle continuait de Béthel à Luz, et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth.
2. Elle continuait de Béthel à Luz, et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth.
2. Et la frontière sortait de Béthel vers Luz, et passait vers la frontière de l'Arkite à Ataroth;
2. Et cette frontière devait sortir de Béthel vers Luz, puis passer sur les confins de l'Arkien jusqu'à Hataroth.
2. La frontière sortait de Béthel vers Luz, passait par la frontière des Arkiens à Ataroth,
Versions with Strong Codes
Joshua 16 / KJV_Strong2. And goeth out[H3318] from Bethel[H4480] [H1008] to Luz,[H3870] and passeth along[H5674] unto[H413] the borders[H1366] of Archi[H757] to Ataroth,[H5852]
Strong Code definitions
H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H1008 Beyth-'El bayth-ale' from H1004 and 410; house of God; Beth-El, a place in Palestine:--Beth-el.see H1004 see H410
H3870 Luwz looz probably from H3869 (as growing there); Luz, the name of two places in Palestine:--Luz.see H3869
H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379
H757 'Arkiy ar-kee' patrial from another place (in Palestine) of similar name with 751; an Arkite or native of Erek:--Archi, Archite. see H751
H5852 `Atarowth at-aw-roth' or Ataroth {at-aw-roth'}; plural of H5850; Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine:--Ataroth.see H5850
Prédications qui analysent les thèmes Josué 16
Thèmes : L'attribution du territoire; Héritage d'Éphraïm et de ManasséRelated Sermons discussing Joshua 16
Themes : L'attribution du territoire; Héritage d'Éphraïm et de Manassésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images