Genesis 9:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. But flesh with the life thereof, [which is] the blood thereof, shall ye not eat.
German Bible Translations
4. Nur esset das Fleisch nicht, während seine Seele, sein Blut, noch in ihm ist!
French Bible Translations
4. Seulement, vous ne mangerez pas la chair avec sa vie, c'est-à-dire son sang;
4. Toutefois vous ne mangerez point de chair avec son âme, [c'est-à-dire], son sang.
4. Seulement, vous ne mangerez point de chair avec son âme, c'est à dire son sang.
Versions with Strong Codes
Genesis 9 / KJV_Strong4. But[H389] flesh[H1320] with the life[H5315] thereof, which is the blood[H1818] thereof, shall ye not[H3808] eat.[H398]
Strong Code definitions
H389 'ak ak akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:--also, in any wise, at least, but,certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet(but).see H403
H1320 basar baw-sawr' from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man:--body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.see H1319
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H1818 dam dawm causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.see H1826 see H119
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Prédications qui analysent les thèmes Genèse 9
Thèmes : Le déluge; L'arc-en-cielRelated Sermons discussing Genesis 9
Themes : Le déluge; L'arc-en-cielsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images