Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Mark 9:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Mark 9:4 / KJV
4. And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
Mark 9:4 / ASV
4. And there appeared unto them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.
Mark 9:4 / BasicEnglish
4. And there came before them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.
Mark 9:4 / Darby
4. And there appeared to them Elias with Moses, and they were talking with Jesus.
Mark 9:4 / Webster
4. And there appeared to them Elijah, with Moses: and they were talking with Jesus.
Mark 9:4 / Young
4. And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.

German Bible Translations

Markus 9:4 / Luther
4. Und es erschien ihnen Elia mit Mose und hatten eine Rede mit Jesu.
Markus 9:4 / Schlachter
4. Und es erschien ihnen Elia mit Mose, die redeten mit Jesus.

French Bible Translations

Évangile de Marc 9:4 / Segond21
4. Elie et Moïse leur apparurent; ils s'entretenaient avec Jésus.
Évangile de Marc 9:4 / NEG1979
4. Elie et Moïse leur apparurent, s’entretenant avec Jésus.
Marc 9:4 / Segond
4. Elie et Moïse leur apparurent, s'entretenant avec Jésus.
Marc 9:4 / Darby_Fr
4. Élie leur apparut avec Moïse, et ils parlaient avec Jésus.
Marc 9:4 / Martin
4. Et en même temps leur apparurent Elie et Moïse, qui parlaient avec Jésus.
Marc 9:4 / Ostervald
4. Et ils virent paraître Moïse et Élie, qui s'entretenaient avec Jésus.

Versions with Strong Codes

Mark 9 / KJV_Strong
4. And[G2532] there appeared[G3700] unto them[G846] Elijah[G2243] with[G4862] Moses:[G3475] and[G2532] they were[G2258] talking with[G4814] Jesus.[G2424]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3700 optanomai/op-tan'-om-ahee, a 3700] (optanomai/op-tan'-om-ahee, a (middle voice) prolonged form) optomai op'-tom-ahee; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of G3708 to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):--appear, look, see, shew self. see G3708 see G991 see G1492 see G2300 see G2334 see G4648

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2243 Helias/hay-lee'-as of Hebrew origin (452); Helias (i.e. Elijah), an Israelite:--Elias. see H452

G4862 sun/soon a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness. see G3326 see G3844

G3475 Moseus/moce-yoos' or Mouses mo-oosace' of Hebrew origin; (4872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:-Moses. see H4872

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510

G4814 sullaleo/sool-lal-eh'-o from G4862 and 2980; to talk together, i.e. converse:--commune (confer, talk) with, speak among. see G4862 see G2980

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Radical… Prédication Évangile de  Marc chap. 9:30
Évangile de Marc 9 - Prédication 2017-03-17

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Mark 9

see also: Bible Key Verses