Jeremiah 1:14 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
14. Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
14. Then Jehovah said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
14. Then the Lord said to me, Out of the north evil will come, bursting out on all the people of the land.
14. And Jehovah said unto me, Out of the north shall evil break forth upon all the inhabitants of the land.
14. Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
14. And Jehovah saith unto me, `From the north is the evil loosed against all inhabitants of the land.
German Bible Translations
14. Und der HERR sprach zu mir: Von Mitternacht wird das Unglück ausbrechen über alle, die im Lande wohnen.
14. Und der HERR sprach zu mir: Von Norden her wird das Unglück einbrechen über alle Bewohner des Landes,
French Bible Translations
14. Et l'Eternel m'a dit: «C'est du nord que le mal se déversera sur tous les habitants du pays.
14. Et l’Eternel me dit: C’est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.
14. Et l'Eternel me dit: C'est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.
14. Et l'Éternel me dit: Du nord le mal fondra sur tous les habitants du pays.
14. Et l'Eternel me dit : le mal se découvrira du côté de l'Aquilon sur tous les habitants de ce pays-ci.
14. Et l'Éternel me dit: C'est du Nord que le mal se déchaînera sur tous les habitants du pays.
Versions with Strong Codes
Jeremiah 1 / KJV_Strong14. Then the LORD[H3068] said[H559] unto[H413] me, Out of the north[H4480] [H6828] an evil[H7451] shall break forth[H6605] upon[H5921] all[H3605] the inhabitants[H3427] of the land.[H776]
Strong Code definitions
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H6828 tsaphown tsaw-fone' or tsaphon {tsaw-fone'}; from H6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):--north(-ern, side, -ward, wind).see H6845
H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489
H6605 pathach paw-thakh' a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:--appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 1
see also: Bible Key Verses