Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 44:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 44:6 / KJV
6. And he overtook them, and he spake unto them these same words.
Genesis 44:6 / ASV
6. And he overtook them, and he spake unto them these words.
Genesis 44:6 / BasicEnglish
6. So he overtook them and said these words to them.
Genesis 44:6 / Darby
6. And he overtook them, and he spoke to them these words.
Genesis 44:6 / Webster
6. And he overtook them, and he spoke to them these same words.
Genesis 44:6 / Young
6. And he overtaketh them, and speaketh unto them these words,

German Bible Translations

Genesis 44:6 / Luther
6. Und als er sie ereilte, redete er mit ihnen solche Worte.
Genesis 44:6 / Schlachter
6. Als er sie nun eingeholt hatte, redete er mit ihnen also.

French Bible Translations

Genèse 44:6 / Segond21
6. L'intendant les rattrapa et leur répéta ces paroles.
Genèse 44:6 / NEG1979
6. L’intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.
Genèse 44:6 / Segond
6. L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.
Genèse 44:6 / Darby_Fr
6. Et il les atteignit, et leur dit ces paroles-là.
Genèse 44:6 / Martin
6. Et il les atteignit, et leur dit ces [mêmes] paroles.
Genèse 44:6 / Ostervald
6. Et il les atteignit, et leur dit ces paroles.

Versions with Strong Codes

Genesis 44 / KJV_Strong
6. And he overtook[H5381] them, and he spoke[H1696] unto[H413] them[H853] these same[H428] words.[H1697]

Strong Code definitions

H5381 nasag naw-sag' a primitive root; to reach (literally orfiguratively):--ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, X surely, (over-)take (hold of, on, upon).

H1696 dabar daw-bar' a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think,use (entreaties), utter, X well, X work.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 44

Substitution; the clean takes the place of the guilty – Genesis 44-45

see also: Bible Key Verses