Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 36:34 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 36:34 / KJV
34. And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
Genesis 36:34 / ASV
34. And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
Genesis 36:34 / BasicEnglish
34. And at the death of Jobab, Husham, from the country of the Temanites, became king in his place.
Genesis 36:34 / Darby
34. And Jobab died; and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
Genesis 36:34 / Webster
34. And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
Genesis 36:34 / Young
34. and Jobab dieth, and reign in his stead doth Husham from the land of the Temanite.

German Bible Translations

Genesis 36:34 / Luther
34. Da Jobab starb, ward an seiner Statt König Husam aus der Themaniter Lande.
Genesis 36:34 / Schlachter
34. Als Jobab starb, ward Husam aus der Temaniter Land König an seiner Statt.

French Bible Translations

Genèse 36:34 / Segond21
34. Jobab mourut et Husham, du pays des Thémanites, devint roi à sa place.
Genèse 36:34 / NEG1979
34. Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
Genèse 36:34 / Segond
34. Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
Genèse 36:34 / Darby_Fr
34. -Et Jobab mourut, et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
Genèse 36:34 / Martin
34. Et Jobab mourut, et Husam du pays des Témanites, régna en sa place.
Genèse 36:34 / Ostervald
34. Et Jobab mourut; et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place.

Versions with Strong Codes

Genesis 36 / KJV_Strong
34. And Jobab[H3103] died,[H4191] and Husham[H2367] of the land[H4480] [H776] of Temani[H8489] reigned[H4427] in his stead.[H8478]

Strong Code definitions

H3103 Yowbab yo-bawb' from H2980; howler; Jobab, the name of two Israelites and of three foreigners:--Jobab.see H2980

H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.

H2367 Chuwsham khoo-shawm' or Chusham {khoo-shawm'}; from H2363; hastily; Chusham, an Idumaean:--Husham.see H2363

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H8489 Teymaniy tay-maw-nee' patronymically from H8487; a Temanite or descendant of Teman:--Temani, Temanite.see H8487

H4427 malak maw-lak' a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.

H8478 tachath takh'-ath from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:--as, beneath, X flat,in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with.see H8430

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 36

see also: Bible Key Verses