Genesis 32:24 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
24. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
24. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
24. Then Jacob was by himself; and a man was fighting with him till dawn.
24. And Jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn.
24. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him, until the breaking of the day.
24. And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;
German Bible Translations
24. 32:25 und blieb allein. Da rang ein Mann mit ihm, bis die Morgenröte anbrach.
24. Jakob aber blieb allein zurück. Da rang ein Mann mit ihm, bis die Morgenröte anbrach.
French Bible Translations
24. Il les prit, leur fit passer le torrent et le fit passer à tout ce qui lui appartenait.
24. Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu’au lever de l’aurore.
24. Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore.
24. Et Jacob resta seul; et un homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore.
24. Or Jacob étant resté seul, un homme lutta avec lui, jusqu'à ce que l'aube du jour fût levée.
24. Or Jacob demeura seul; et un homme lutta avec lui, jusqu'au lever de l'aurore.
Versions with Strong Codes
Genesis 32 / KJV_Strong24. And Jacob[H3290] was left[H3498] alone;[H905] and there wrestled[H79] a man[H376] with[H5973] him until[H5704] the breaking[H5927] of the day.[H7837]
Strong Code definitions
H3290 Ya`aqob yah-ak-obe' from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the
H3498 yathar yaw-thar' a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve:--excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, - nant), reserve, residue, rest.
H905 bad bad from H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:--alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.see H909
H79 'abaq aw-bak' a primitive root, probably to float away (as vapor), but used only as denominative from H80; to bedust, i.e. grapple:-- wrestle.see H80
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004
H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703
H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H7837 shachar shakh'-ar from H7836; dawn (literal, figurative oradverbial):--day(-spring), early, light, morning, whence riseth.see H7836
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 32
see also: Bible Key Verses