Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 13:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 13:12 / KJV
12. Greet one another with an holy kiss.
2 Corinthians 13:12 / ASV
12. Salute one another with a holy kiss.
2 Corinthians 13:12 / BasicEnglish
12. Give one another a holy kiss.
2 Corinthians 13:12 / Darby
12. Salute one another with a holy kiss.
2 Corinthians 13:12 / Webster
12. Greet one another with a holy kiss.
2 Corinthians 13:12 / Young
12. salute one another in an holy kiss;

German Bible Translations

2. Korinther 13:12 / Luther
12. Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß.
2. Korinther 13:12 / Schlachter
12. Grüßet einander mit dem heiligen Kuß!

French Bible Translations

2 Corinthiens 13:12 / Segond21
12. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les saints vous saluent.
2 Corinthiens 13:12 / NEG1979
12. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les saints vous saluent.
2 Corinthiens 13:12 / Segond
12. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
2 Corinthiens 13:12 / Darby_Fr
12. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
2 Corinthiens 13:12 / Martin
12. Saluez-vous l'un l'autre par un saint baiser. Tous les Saints vous saluent.
2 Corinthiens 13:12 / Ostervald
12. Saluez vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les Saints vous saluent.

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 13 / KJV_Strong
12. Greet[G782] one another[G240] with[G1722] a holy[G40] kiss.[G5370]

Strong Code definitions

G782 aspazomai/as-pad'-zom-ahee from G1 (as a particle of union) and a presumed form of G4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave. see G1 see G4685

G240 allelon/al-lay'-lone Genitive plural from G243 reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with 3326 or 4314). see G243 see G3326 see G4314

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G40 hagios/hag'-ee-os from hagos (an awful thing) (compare 53, 2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint. see G53 see G2282

G5370 philema/fil'-ay-mah from G5368; a kiss:--kiss. see G5368

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 13

see also: Bible Key Verses