Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 12:31 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 12:31 / KJV
31. Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
John 12:31 / ASV
31. Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
John 12:31 / BasicEnglish
31. Now is this world to be judged: now will the ruler of this world be sent out.
John 12:31 / Darby
31. Now is [the] judgment of this world; now shall the prince of this world be cast out:
John 12:31 / Webster
31. Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
John 12:31 / Young
31. now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;

German Bible Translations

Johannes 12:31 / Luther
31. Jetzt geht das Gericht über die Welt; nun wird der Fürst dieser Welt ausgestoßen werden.
Johannes 12:31 / Schlachter
31. Jetzt ergeht ein Gericht über diese Welt! Nun wird der Fürst dieser Welt hinausgeworfen werden;

French Bible Translations

Évangile de Jean 12:31 / Segond21
31. C'est maintenant qu'a lieu le jugement de ce monde; c'est maintenant que le prince de ce monde va être jeté dehors.
Évangile de Jean 12:31 / NEG1979
31. Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.
Jean 12:31 / Segond
31. Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.
Jean 12:31 / Darby_Fr
31. Maintenant est le jugement de ce monde; maintenant le chef de ce monde sera jeté dehors.
Jean 12:31 / Martin
31. Maintenant est venu le jugement de ce monde; maintenant le Prince de ce monde sera jeté dehors.
Jean 12:31 / Ostervald
31. Maintenant se fait le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.

Versions with Strong Codes

John 12 / KJV_Strong
31. Now[G3568] is[G2076] the judgment[G2920] of this[G5127] world: [G2889] now[G3568] shall the[G3588] prince[G758] of this[G5127] world[G2889] be cast[G1544] out.[G1854]

Strong Code definitions

G3568 nun/noon a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570. see G3569 see G3570

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G2920 krisis/kree'-sis decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law):--accusation, condemnation, damnation, judgment.

G5127 toutou/too'-too genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. see G3778

G2889 kosmos/kos'-mos probably from the base of G2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world. see G2865

G3568 nun/noon a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570. see G3569 see G3570

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G758 archon/ar'-khone present participle of G757; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler. see G757

G5127 toutou/too'-too genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. see G3778

G2889 kosmos/kos'-mos probably from the base of G2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world. see G2865

G1544 ekballo/ek-bal'-lo from G1537 and 906; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). see G1537 see G906

G1854 exo/ex'-o adverb from G1537; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. see G1537

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 12

see also: Bible Key Verses