Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 20:41 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 20:41 / KJV
41. And he said unto them, How say they that Christ is David's son?
Luke 20:41 / ASV
41. And he said unto them, How say they that the Christ is David's son?
Luke 20:41 / BasicEnglish
41. And he said to them, Why do they say that the Christ is the son of David?
Luke 20:41 / Darby
41. And he said to them, How do they say that the Christ is David's son,
Luke 20:41 / Webster
41. And he said to them, How say they that Christ is David's son?
Luke 20:41 / Young
41. And he said unto them, `How do they say the Christ to be son of David,

German Bible Translations

Lukas 20:41 / Luther
41. Er sprach aber zu ihnen: Wie sagen sie, Christus sei Davids Sohn?
Lukas 20:41 / Schlachter
41. Er aber sprach zu ihnen: Wie sagen sie, daß Christus Davids Sohn sei?

French Bible Translations

Évangile de Luc 20:41 / Segond21
41. Alors Jésus leur dit: «Comment peut-on dire que le Messie est le fils de David?
Évangile de Luc 20:41 / NEG1979
41. Jésus leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?
Luc 20:41 / Segond
41. Jésus leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?
Luc 20:41 / Darby_Fr
41. Et il leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?
Luc 20:41 / Martin
41. Mais lui leur dit : comment dit-on que le Christ est Fils de David.
Luc 20:41 / Ostervald
41. Alors il leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?

Versions with Strong Codes

Luke 20 / KJV_Strong
41. And[G1161] he said[G2036] unto[G4314] them,[G846] How[G4459] say[G3004] they that Christ[G5547] is[G1511] David's[G1138] son?[G5207]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2036 epo/ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. see G2046 see G4483 see G5346 see G3004

G4314 pros/pros a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. see G4253

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G4459 pos/poce adverb from the base of G4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). see G4226

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G5547 Christos/khris-tos' from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:-Christ. see G5548

G1511 einai/i'-nahee present infinitive from G1510; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was. see G1510

G1138 Dabid/dab-eed' of Hebrew origin (1732); Dabid (i.e. David), the Israelite king:-David. see H1732

G5207 huios/hwee-os' apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 20

see also: Bible Key Verses