Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 18:22 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 18:22 / KJV
22. Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
Matthew 18:22 / ASV
22. Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven.
Matthew 18:22 / BasicEnglish
22. Jesus says to him, I say not to you, Till seven times; but, Till seventy times seven.
Matthew 18:22 / Darby
22. Jesus says to him, I say not to thee until seven times, but until seventy times seven.
Matthew 18:22 / Webster
22. Jesus saith to him, I say not to thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
Matthew 18:22 / Young
22. Jesus saith to him, `I do not say to thee till seven times, but till seventy times seven.

German Bible Translations

Matthäus 18:22 / Luther
22. Jesus sprach zu ihm: Ich sage dir: Nicht siebenmal, sondern siebzigmal siebenmal.
Matthäus 18:22 / Schlachter
22. Jesus antwortete ihm: Ich sage dir, nicht bis siebenmal, sondern bis siebzigmalsiebenmal!

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 18:22 / Segond21
22. Jésus lui dit: «Je ne te dis pas jusqu'à 7 fois, mais jusqu'à 70 fois 7 fois.
Évangile de Matthieu 18:22 / NEG1979
22. Jésus lui dit: Je ne te dis pas jusqu’à sept fois, mais jusqu’à soixante-dix fois sept fois.
Matthieu 18:22 / Segond
22. Jésus lui dit: Je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à septante fois sept fois.
Matthieu 18:22 / Darby_Fr
22. Jésus lui dit: Je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à soixante-dix fois sept fois.
Matthieu 18:22 / Martin
22. Jésus lui répondit : je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à sept fois septante fois.
Matthieu 18:22 / Ostervald
22. Sera-ce jusqu'à sept fois? Jésus lui répondit: Je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à septante fois sept fois.

Versions with Strong Codes

Matthew 18 / KJV_Strong
22. Jesus[G2424] saith[G3004] unto him,[G846] I say[G3004] not[G3756] unto thee,[G4671] Until[G2193] seven times: [G2034] but, Until[G2193] seventy times[G1441] seven.[G2033]

Strong Code definitions

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

G4671 soi/soy dative case of G4771; to thee:-thee, thine own, thou, thy. see G4771

G2193 heos/heh'-oce of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).

G2034 heptakis/hep-tak-is' adverb from G2033; seven times:--seven times. see G2033

G2193 heos/heh'-oce of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).

G1441 hebdomekontakis/heb-dom-ay-kontak-is multiple adverb from G1440; seventy times:-seventy times. see G1440

G2033 hepta/hep-tah' a primary number; seven:--seven.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Le Pardon
Fil Rouge de la Bible 13: La famille de Dieu

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 18

Parables 10: In the kingdom of God, forgiveness is constitutional 
Bible Red Thread 13: The Family of God (Matthew 18)

see also: Bible Key Verses