Leviticus 20:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.
8. And ye shall keep my statutes, and do them: I am Jehovah who sanctifieth you.
8. And ye shall observe my statutes, and do them: I am Jehovah who hallow you.
8. And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD who sanctify you.
8. and ye have kept My statutes and have done them; I [am] Jehovah, sanctifying you.
German Bible Translations
8. Und haltet meine Satzungen und tut sie; denn ich bin der HERR, der euch heiligt.
8. Darum beobachtet meine Satzungen und tut sie; denn ich, der HERR, bin es, der euch heiligt.
French Bible Translations
8. Vous respecterez mes prescriptions et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Eternel qui vous considère comme saints.
8. Vous observerez mes lois, et vous les mettrez en pratique. Je suis l’Eternel, qui vous sanctifie.
8. Vous observerez mes lois, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Eternel, qui vous sanctifie.
8. Et vous garderez mes statuts, et vous les ferez. Moi, je suis l'Éternel qui vous sanctifie.
8. Gardez aussi mes ordonnances, et les faites; je suis l'Eternel qui vous sanctifie.
8. Vous observerez mes lois et vous les pratiquerez: Je suis l'Éternel qui vous sanctifie.
Versions with Strong Codes
Leviticus 20 / KJV_Strong8. And ye shall keep[H8104] [H853] my statutes,[H2708] and do[H6213] them: I[H589] am the LORD[H3068] which sanctify[H6942] you.
Strong Code definitions
H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H2708 chuqqah khook-kaw' feminine of H2706, and meaning substantially thesame:--appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. see H2706
H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H6942 qadash kaw-dash' a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):--appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.
Prédications qui analysent les thèmes Lévitique 20
Thèmes : Loi sur le sacrifice; Pratiques interdites; Punition des transgressionsRelated Sermons discussing Leviticus 20
Themes : Loi sur le sacrifice; Pratiques interdites; Punition des transgressionssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images