Joel 2:30 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
30. And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
30. And I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, and fire, and pillars of smoke.
30. And I will let wonders be seen in the heavens and on the earth, blood and fire and pillars of smoke.
30. And I will shew wonders in the heavens and on the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
30. And I will show wonders in the heavens and on the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
30. And I have given wonders in the heavens, and in the earth, Blood and fire, and columns of smoke.
German Bible Translations
30. 3:3 Und ich will Wunderzeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut, Feuer und Rauchdampf;
30. (H3-3) und ich werde Zeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut und Feuer und Rauchsäulen;
French Bible Translations
30. Je ferai paraître des prodiges dans les cieux et sur la terre, Du sang, du feu, et des colonnes de fumée;
30. Je ferai paraître des prodiges dans les cieux et sur la terre, Du sang, du feu, et des colonnes de fumée;
30. -Et je montrerai des signes dans les cieux et sur la terre, du sang, et du feu, et des colonnes de fumée;
30. Et je ferai des prodiges dans les cieux et sur la terre, du sang et du feu, et des colonnes de fumée.
30. Et je ferai des prodiges dans les cieux et sur la terre; du sang, du feu, et des colonnes de fumée.
Versions with Strong Codes
Joel 2 / KJV_Strong30.
Strong Code definitions
H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H4159 mowpheth mo-faith' or mopheth {mo-faith'}; from H3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen:--miracle, sign, wonder(-ed at). see H3302
H8064 shamayim shaw-mah'-yim dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as wellas to the higher ether where the celestial bodies revolve):--air, X astrologer, heaven(-s).
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
H1818 dam dawm causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.see H1826 see H119
H784 'esh aysh a primitive word; fire (literally or figuratively):-- burning, fiery, fire, flaming, hot.
H8490 tiymarah tee-maw-raw' or timarah {tee-maw-raw'}; from the same as H8558; a column,i.e. cloud:--pillar. see H8558
H6227 `ashan aw-shawn' from H6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger):--smoke(-ing).see H6225
Prédications qui analysent les thèmes Joël 2
Thèmes : Le cri de la trompette; Le jour de l'Éternel; Un appel à la repentance; La promesse de la restaurationJoël 1 : Et ça ne change rien !
Related Sermons discussing Joel 2
Themes : Le cri de la trompette; Le jour de l'Éternel; Un appel à la repentance; La promesse de la restaurationsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images