Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 18:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 18:7 / KJV
7. And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
Ezekiel 18:7 / ASV
7. and hath not wronged any, but hath restored to the debtor his pledge, hath taken nought by robbery, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
Ezekiel 18:7 / BasicEnglish
7. And has done no wrong to any, but has given back to the debtor what is his, and has taken no one's goods by force, and has given food to him who was in need of it, and clothing to him who was without it;
Ezekiel 18:7 / Darby
7. and hath not oppressed any; he hath restored to the debtor his pledge, hath not exercised robbery, hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment;
Ezekiel 18:7 / Webster
7. And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath stripped none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment:
Ezekiel 18:7 / Young
7. A man -- he doth not oppress, His pledge to the debtor he doth return, Plunder he doth not take away, His bread to the hungry he doth give, And the naked doth cover with a garment,

German Bible Translations

Hesekiel 18:7 / Luther
7. der niemand beschädigt, der dem Schuldner sein Pfand wiedergibt, der niemand etwas mit Gewalt nimmt, der dem Hungrigen sein Brot mitteilt und den Nackten kleidet,
Hesekiel 18:7 / Schlachter
7. niemanden bedrückt, seinem Schuldner das Pfand zurückgibt, nichts raubt, sondern dem Hungrigen sein Brot gibt und den Nackten kleidet,

French Bible Translations

Ézéchiel 18:7 / Segond21
7. Il n'exploite personne, il rend son gage au débiteur, il ne commet pas d'extorsion. Il donne son pain à celui qui a faim et couvre d'un habit celui qui est nu.
Ézéchiel 18:7 / NEG1979
7. qui n’opprime personne, qui rend au débiteur son gage, qui ne commet point de rapines, qui donne son pain à celui qui a faim et couvre d’un vêtement celui qui est nu,
Ézéchiel 18:7 / Segond
7. qui n'opprime personne, qui rend au débiteur son gage, qui ne commet point de rapines, qui donne son pain à celui qui a faim et couvre d'un vêtement celui qui est nu,
Ézéchiel 18:7 / Darby_Fr
7. et s'il n'a opprimé personne; s'il a rendu le gage de sa créance, n'a pas commis de rapine, a donné son pain à celui qui avait faim, et a couvert d'un vêtement celui qui était nu;
Ézéchiel 18:7 / Martin
7. Et qui n'aura foulé personne, qui aura rendu le gage à son débiteur, qui n'aura point ravi le bien d'autrui, qui aura donné de son pain à celui qui avait faim, et qui aura couvert d'un vêtement celui qui était nu ;
Ézéchiel 18:7 / Ostervald
7. L'homme qui ne fait de tort à personne, qui rend au débiteur son gage, qui ne commet point de rapine, qui donne de son pain à l'affamé, et couvre d'un vêtement celui qui est nu,

Versions with Strong Codes

Ezekiel 18 / KJV_Strong
7. And hath not[H3808] oppressed[H3238] any,[H376] but hath restored[H7725] to the debtor[H2326] his pledge,[H2258] hath spoiled[H1497] none[H3808] by violence,[H1500] hath given[H5414] his bread[H3899] to the hungry,[H7457] and hath covered[H3680] the naked[H5903] with a garment;[H899]

Strong Code definitions

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3238 yanah yaw-naw' a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat:--destroy, (thrust out by)oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

H2326 chowb khobe from H2325; debt:--debtor. see H2325

H2258 chabol khab-ole' or (feminine) chabolah {khab-o-law'}; from H2254; a pawn (as security for debt):--pledge.see H2254

H1497 gazal gaw-zal' a primitive root; to pluck off; specifically to flay, stripor rob:--catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H1500 gzelah ghez-ay-law' feminine of H1498 and mean the same: -that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.see H1498

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H3899 lechem lekh'-em from H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):--((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.see H3898 see H1036

H7457 ra`eb raw-abe' from H7456; hungry (more or less intensely):--hunger bitten, hungry.see H7456

H3680 kacah kaw-saw' a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.see H3780

H5903 `eyrom ay-rome' or merom {ay-rome'}; from H6191; nudity:--naked(- ness). see H6191

H899 beged behg'-ed from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:--apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe. see H898

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 18

see also: Bible Key Verses