Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 23:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 23:10 / KJV
10. And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof:
Exodus 23:10 / ASV
10. And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the increase thereof:
Exodus 23:10 / BasicEnglish
10. For six years put seed into your fields and get in the increase;
Exodus 23:10 / Darby
10. And six years thou shalt sow thy land, and gather in its produce;
Exodus 23:10 / Webster
10. And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof:
Exodus 23:10 / Young
10. `And six years thou dost sow thy land, and hast gathered its increase;

German Bible Translations

Exodus 23:10 / Luther
10. Sechs Jahre sollst du dein Land besäen und seine Früchte einsammeln.
Exodus 23:10 / Schlachter
10. Sechs Jahre sollst du dein Land besäen und seinen Ertrag einsammeln;

French Bible Translations

Exode 23:10 / Segond21
10. »Pendant 6 ans, tu ensemenceras la terre et tu en récolteras le produit.
Exode 23:10 / NEG1979
10. Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit.
Exode 23:10 / Segond
10. Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit.
Exode 23:10 / Darby_Fr
10. Pendant six années tu sèmeras ta terre, et tu en recueilleras le rapport;
Exode 23:10 / Martin
10. Pendant six ans tu sèmeras ta terre, et en recueilleras le revenu.
Exode 23:10 / Ostervald
10. Pendant six années tu sèmeras la terre, et tu en recueilleras le produit;

Versions with Strong Codes

Exodus 23 / KJV_Strong
10. And six[H8337] years[H8141] thou shalt sow[H2232] [H853] thy land,[H776] and shalt gather in[H622] [H853] the fruits[H8393] thereof:

Strong Code definitions

H8337 shesh shaysh masculine shishshah {shish-shaw'}; a primitive number; six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth:--six((-teen, -teenth)), sixth.see H7797

H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138

H2232 zara` zaw-rah' a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:--bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H622 'acaph aw-saf' a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):--assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H8393 tbuw'ah teb-oo-aw' from H935; income, i.e. produce (literally or figuratively):--fruit, gain, increase, revenue. see H935

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 23

see also: Bible Key Verses