Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 31:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 31:14 / KJV
14. But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
Psalms 31:14 / ASV
14. But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.
Psalms 31:14 / BasicEnglish
14. But I had faith in you, O Lord; I said, You are my God.
Psalms 31:14 / Darby
14. But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.
Psalms 31:14 / Webster
14. But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
Psalms 31:14 / Young
14. And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou [art] my God.'

German Bible Translations

Psalm 31:14 / Luther
14. Ich aber, HERR, hoffe auf dich und spreche: Du bist mein Gott!
Psalm 31:14 / Schlachter
14. (H31-15) Aber ich vertraue auf dich, o HERR; ich habe gesagt: Du bist mein Gott!

French Bible Translations

Psaumes 31:14 / Segond21
14. J'apprends les mauvais propos de plusieurs, je suis assailli de terreur quand ils se concertent contre moi et complotent de m'enlever la vie.
Psaumes 31:14 / NEG1979
14. J’apprends les mauvais propos de plusieurs,L’épouvante qui règne à l’entour,Quand ils se concertent ensemble contre moi:Ils complotent de m’ôter la vie.
Psaumes 31:14 / Segond
14. Mais en toi je me confie, ô Eternel! Je dis: Tu es mon Dieu!
Psaumes 31:14 / Darby_Fr
14. Mais moi, ô Éternel, je me suis confié en toi; j'ai dit: Tu es mon Dieu.
Psaumes 31:14 / Martin
14. Toutefois, ô Eternel! je me suis confié en toi; j'ai dit : Tu es mon Dieu.
Psaumes 31:14 / Ostervald
14. Car j'entends les propos secrets de beaucoup de gens; la frayeur m'environne; ils se concertent ensemble contre moi, et complotent de m'ôter la vie.

Versions with Strong Codes

Psalms 31 / KJV_Strong
14. But I[H589] trusted[H982] in[H5921] thee, O LORD:[H3068] I said,[H559] Thou[H859] art my God.[H430]

Strong Code definitions

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H982 batach baw-takh' a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure:--be bold (confident, secure, sure), careless (one,woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. see H2620

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 31

see also: Bible Key Verses