Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 122:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 122:6 / KJV
6. Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Psalms 122:6 / ASV
6. Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.
Psalms 122:6 / BasicEnglish
6. O make prayers for the peace of Jerusalem; may they whose love is given to you do well.
Psalms 122:6 / Darby
6. Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Psalms 122:6 / Webster
6. Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Psalms 122:6 / Young
6. Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.

German Bible Translations

Psalm 122:6 / Luther
6. Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!
Psalm 122:6 / Schlachter
6. Bittet für den Frieden Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!

French Bible Translations

Psaumes 122:6 / Segond21
6. Demandez la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
Psaumes 122:6 / NEG1979
6. Demandez la paix de Jérusalem.Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
Psaumes 122:6 / Segond
6. Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
Psaumes 122:6 / Darby_Fr
6. Demandez la paix de Jérusalem; ceux qui t'aiment prospéreront.
Psaumes 122:6 / Martin
6. Priez pour la paix de Jérusalem; que ceux qui t'aiment jouissent de la prospérité.
Psaumes 122:6 / Ostervald
6. Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!

Versions with Strong Codes

Psalms 122 / KJV_Strong
6. Pray[H7592] for the peace[H7965] of Jerusalem:[H3389] they shall prosper[H7951] that love[H157] thee.

Strong Code definitions

H7592 sha'al shaw-al' or shael {shaw-ale'}; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand:--ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.

H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999

H3389 Yruwshalaim yer-oo-shaw-lah'-im rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least ofthe former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city ofPalestine:--Jerusalem. see H3390see H3384 see H7999

H7951 shalah shaw-law' or shalav (Job 3:26) {shaw-lav'}; a primitive root; to be tranquil, i.e. secure or successful:--be happy, prosper, be in safety.

H157 'ahab aw-hab' or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like,friend.

Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 122

Thèmes : Psaume des montées; Confiance en Dieu

Related Sermons discussing Psalms 122

Themes : Psaume des montées; Confiance en Dieu

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images