Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Kings 1:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Kings (4 Kings) 1:5 / KJV
5. And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?
2 Kings (4 Kings) 1:5 / ASV
5. And the messengers returned unto him, and he said unto them, Why is it that ye are returned?
2 Kings (4 Kings) 1:5 / BasicEnglish
5. And the men he had sent came back to the king; and he said to them, Why have you come back?
2 Kings (4 Kings) 1:5 / Darby
5. And the messengers returned to him; and he said to them, Why have ye returned?
2 Kings (4 Kings) 1:5 / Webster
5. And when the messengers turned back to him, he said to them, Why have ye now returned?
2 Kings (4 Kings) 1:5 / Young
5. And the messengers turn back unto him, and he saith unto them, `What [is] this -- ye have turned back!'

German Bible Translations

2. Könige 1:5 / Luther
5. Und da die Boten wieder zu ihm kamen, sprach er zu ihnen: Warum kommt ihr wieder?
2. Könige 1:5 / Schlachter
5. Und Elia ging. Die Boten aber kehrten wieder zum König zurück. Da fragte er sie:

French Bible Translations

2 Rois 1:5 / Segond21
5. Les messagers retournèrent vers Achazia, qui leur demanda: «Pourquoi revenez-vous?»
2 Rois 1:5 / NEG1979
5. Les messagers retournèrent auprès d’Achazia. Et il leur dit: Pourquoi revenez-vous?
2 Rois 1:5 / Segond
5. Les messagers retournèrent auprès d'Achazia. Et il leur dit: Pourquoi revenez-vous?
2 Rois 1:5 / Darby_Fr
5. Et les messagers revinrent vers Achazia, et il leur dit: Pourquoi revenez-vous?
2 Rois 1:5 / Martin
5. Et les messagers s'en retournèrent vers Achazia, et il leur dit : Pourquoi êtes-vous revenus?
2 Rois 1:5 / Ostervald
5. Puis les messagers retournèrent vers Achazia, qui leur dit: Pourquoi revenez-vous?

Versions with Strong Codes

2 Kings 1 / KJV_Strong
5. And when the messengers[H4397] turned back[H7725] unto[H413] him, he said[H559] unto[H413] them, Why[H4100] are ye now[H2088] turned back?[H7725]

Strong Code definitions

H4397 mal'ak mal-awk' from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):--ambassador, angel, king, messenger.

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

H2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.see H2063 see H2090 see H2097 see H2098

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Kings 1

see also: Bible Key Verses