1 Kings 15:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.
11. And Asa did that which was right in the eyes of Jehovah, as did David his father.
11. Asa did what was right in the eyes of the Lord, as David his father did.
11. And Asa did what was right in the sight of Jehovah, as David his father.
11. And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.
11. And Asa doth that which [is] right in the eyes of Jehovah, like David his father,
German Bible Translations
French Bible Translations
11. Asa fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, comme son ancêtre David.
11. Et Asa fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, comme David, son père;
11. Et Asa fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, comme David, son père.
Versions with Strong Codes
1 Kings 15 / KJV_Strong11. And Asa[H609] did[H6213] that which was right[H3477] in the eyes[H5869] of the LORD,[H3068] as did David[H1732] his father.[H1]
Strong Code definitions
H609 'Aca' aw-saw' of uncertain derivation; Asa, the name of a king and of a Levite:--Asa.
H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
H3477 yashar yaw-shawr' from H3474; straight (literally or figuratively):--convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).see H3474
H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.see H1730
H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Prédications qui analysent les thèmes 1 Rois 15
Thèmes : Guerre entre Israël et Juda; Règne d'AbijahRelated Sermons discussing 1 Kings 15
Themes : Guerre entre Israël et Juda; Règne d'Abijahsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images