KJV-Parallel Bibles
1. LORD, remember David, and all his afflictions:
2. How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
3. Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
4. I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5. Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
6. Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7. We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
8. Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
9. Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
10. For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
11. The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
12. If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
13. For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
14. This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16. I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17. There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
18. His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
1. Cantique de Mahaloth. Ô Eternel! souviens-toi de David, [et] de toute son affliction.
2. Lequel a juré à l'Eternel, [et] fait vœu au Puissant de Jacob, [en disant] :
3. Si j'entre au Tabernacle de ma maison, [et] si je monte sur le lit où je couche;
4. Si je donne du sommeil à mes yeux, [si je laisse] sommeiller mes paupières,
5. Jusqu’à ce que j'aurai trouvé un lieu à l'Eternel, [et] des pavillons pour le Puissant de Jacob.
6. Voici, nous avons ouï parler d'elle vers Ephrat, nous l'avons trouvée aux champs de Jahar.
7. Nous entrerons dans ses pavillons, [et] nous nous prosternerons devant son marchepied.
8. Lève-toi, ô Eternel! [pour venir] en ton repos, toi, et l'Arche de ta force.
9. Que tes Sacrificateurs soient revêtus de la justice, et que tes bien-aimés chantent de joie.
10. Pour l'amour de David ton serviteur, ne fais point que ton Oint tourne le visage en arrière.
11. L'Eternel a juré en vérité à David, [et] il ne se rétractera point, [disant] : je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trône.
12. Si tes enfants gardent mon alliance, et mon témoignage, que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis à perpétuité sur ton trône.
13. Car l'Eternel a choisi Sion; il l'a préférée pour être son siège.
14. Elle est, [dit-il], mon repos à perpétuité; j'y demeurerai, parce que je l'ai chérie.
15. Je bénirai abondamment ses vivres; je rassasierai de pain ses pauvres.
16. Et je revêtirai ses Sacrificateurs de délivrance; et ses bien-aimés chanteront avec des transports.
17. Je ferai qu'en elle germera une corne à David; je préparerai une lampe à mon Oint.
18. Je revêtirai de honte ses ennemis, et son diadème fleurira sur lui.
Related Links:
KJV Bible ; Preface to the KJV 1611 ; Read the KJV in 1 Year!
KJV Podcast: