Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Deutéronome 4:1 ; image nature: ; Deutéronome 4:1. »Maintenant, Israël, écoute les prescriptions et les règles que je vous enseigne. Mettez-les en pratique afin de vivre et afin d'entrer en possession du pays que vous donne l'Eternel, le Dieu de vos ancêtres.

Deutéronome 4:1. »Maintenant, Israël, écoute les prescriptions et les règles que je vous enseigne. Mettez-les en pratique afin de vivre et afin d'entrer en possession du pays que vous donne l'Eternel, le Dieu de vos ancêtres.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:2 ; image nature: ; Deutéronome 4:2. Vous n'ajouterez ni n'enlèverez rien à ce que je vous prescris; vous garderez les commandements de l'Eternel, votre Dieu, tels que je vous les prescris.

Deutéronome 4:2. Vous n'ajouterez ni n'enlèverez rien à ce que je vous prescris; vous garderez les commandements de l'Eternel, votre Dieu, tels que je vous les prescris.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:3 ; image nature: ; Deutéronome 4:3. »Vos yeux ont vu ce que l'Eternel a fait au dieu Baal-Peor: l'Eternel, ton Dieu, a détruit du milieu de toi tous ceux qui avaient suivi Baal-Peor,

Deutéronome 4:3. »Vos yeux ont vu ce que l'Eternel a fait au dieu Baal-Peor: l'Eternel, ton Dieu, a détruit du milieu de toi tous ceux qui avaient suivi Baal-Peor,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:4 ; image nature: ; Deutéronome 4:4. tandis que vous, qui vous êtes attachés à l'Eternel, votre Dieu, vous êtes aujourd'hui tous vivants.

Deutéronome 4:4. tandis que vous, qui vous êtes attachés à l'Eternel, votre Dieu, vous êtes aujourd'hui tous vivants.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:5 ; image nature: ; Deutéronome 4:5. »Voici, je vous ai enseigné des prescriptions et des règles, comme l'Eternel, mon Dieu, me l'a ordonné, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.

Deutéronome 4:5. »Voici, je vous ai enseigné des prescriptions et des règles, comme l'Eternel, mon Dieu, me l'a ordonné, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:6 ; image nature: ; Deutéronome 4:6. Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera là votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsqu'ils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront: 'Cette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent!'

Deutéronome 4:6. Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera là votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsqu'ils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront: 'Cette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent!'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:7 ; image nature: ; Deutéronome 4:7. »Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches que l'Eternel, notre Dieu, l'est de nous toutes les fois que nous faisons appel à lui?

Deutéronome 4:7. »Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches que l'Eternel, notre Dieu, l'est de nous toutes les fois que nous faisons appel à lui?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:8 ; image nature: ; Deutéronome 4:8. Et quelle est la grande nation qui ait des prescriptions et des règles aussi justes que toute cette loi que je vous présente aujourd'hui?

Deutéronome 4:8. Et quelle est la grande nation qui ait des prescriptions et des règles aussi justes que toute cette loi que je vous présente aujourd'hui?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:9 ; image nature: ; Deutéronome 4:9. »Seulement, fais bien attention à toi! Veille attentivement sur toi-même tous les jours de ta vie, afin de ne pas oublier ce que tes yeux ont vu et de ne pas le laisser sortir de ton coeur. Enseigne-le à tes enfants et à tes petits-enfants.

Deutéronome 4:9. »Seulement, fais bien attention à toi! Veille attentivement sur toi-même tous les jours de ta vie, afin de ne pas oublier ce que tes yeux ont vu et de ne pas le laisser sortir de ton coeur. Enseigne-le à tes enfants et à tes petits-enfants.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:10 ; image nature: ; Deutéronome 4:10. Souviens-toi du jour où tu t'es présenté devant l'Eternel, ton Dieu, à Horeb, lorsque l'Eternel m'a dit: 'Rassemble le peuple auprès de moi! Je veux leur faire entendre mes paroles, afin qu'ils apprennent à me craindre tout le temps qu'ils vivront sur la terre et qu'ils les enseignent à leurs enfants.'

Deutéronome 4:10. Souviens-toi du jour où tu t'es présenté devant l'Eternel, ton Dieu, à Horeb, lorsque l'Eternel m'a dit: 'Rassemble le peuple auprès de moi! Je veux leur faire entendre mes paroles, afin qu'ils apprennent à me craindre tout le temps qu'ils vivront sur la terre et qu'ils les enseignent à leurs enfants.'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:11 ; image nature: ; Deutéronome 4:11. Vous vous êtes approchés et vous vous êtes tenus au pied de la montagne. La montagne était embrasée et les flammes s'élevaient jusqu'en plein ciel. Il y avait des ténèbres, des nuées, de l'obscurité.

Deutéronome 4:11. Vous vous êtes approchés et vous vous êtes tenus au pied de la montagne. La montagne était embrasée et les flammes s'élevaient jusqu'en plein ciel. Il y avait des ténèbres, des nuées, de l'obscurité.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:12 ; image nature: ; Deutéronome 4:12. L'Eternel vous a parlé du milieu du feu; vous avez entendu le son des paroles, mais vous n'avez pas vu de représentation, vous avez seulement entendu une voix.

Deutéronome 4:12. L'Eternel vous a parlé du milieu du feu; vous avez entendu le son des paroles, mais vous n'avez pas vu de représentation, vous avez seulement entendu une voix.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:13 ; image nature: ; Deutéronome 4:13. Il a proclamé son alliance qu'il vous a ordonné de respecter, les dix commandements, et il les a écrits sur deux tables de pierre.

Deutéronome 4:13. Il a proclamé son alliance qu'il vous a ordonné de respecter, les dix commandements, et il les a écrits sur deux tables de pierre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:14 ; image nature: ; Deutéronome 4:14. »A cette époque-là, l'Eternel m'a ordonné de vous enseigner des prescriptions et des règles, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.

Deutéronome 4:14. »A cette époque-là, l'Eternel m'a ordonné de vous enseigner des prescriptions et des règles, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:15 ; image nature: ; Deutéronome 4:15. »Puisque vous n'avez vu aucune représentation le jour où l'Eternel vous a parlé du milieu du feu, à Horeb, veillez attentivement sur vous-mêmes:

Deutéronome 4:15. »Puisque vous n'avez vu aucune représentation le jour où l'Eternel vous a parlé du milieu du feu, à Horeb, veillez attentivement sur vous-mêmes:

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:16 ; image nature: ; Deutéronome 4:16. ne vous corrompez pas et ne vous faites pas de sculpture sacrée, de représentation d'une idole quelconque, que ce soit sous la forme d'un homme ou d'une femme,

Deutéronome 4:16. ne vous corrompez pas et ne vous faites pas de sculpture sacrée, de représentation d'une idole quelconque, que ce soit sous la forme d'un homme ou d'une femme,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:17 ; image nature: ; Deutéronome 4:17. d'un animal qui vit sur la terre, d'un oiseau qui vole dans le ciel,

Deutéronome 4:17. d'un animal qui vit sur la terre, d'un oiseau qui vole dans le ciel,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:18 ; image nature: ; Deutéronome 4:18. d'une bête qui rampe sur le sol ou d'un poisson qui vit dans l'eau sous la terre.

Deutéronome 4:18. d'une bête qui rampe sur le sol ou d'un poisson qui vit dans l'eau sous la terre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:19 ; image nature: ; Deutéronome 4:19. Veille sur toi-même. Sinon, en levant les yeux vers le ciel et en voyant le soleil, la lune et les étoiles, tous les corps célestes, tu te laisserais entraîner à te prosterner devant eux et à leur rendre un culte. Cela, c'est la part que l'Eternel, ton Dieu, a attribuée à tous les peuples qui vivent sous le ciel.

Deutéronome 4:19. Veille sur toi-même. Sinon, en levant les yeux vers le ciel et en voyant le soleil, la lune et les étoiles, tous les corps célestes, tu te laisserais entraîner à te prosterner devant eux et à leur rendre un culte. Cela, c'est la part que l'Eternel, ton Dieu, a attribuée à tous les peuples qui vivent sous le ciel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:20 ; image nature: ; Deutéronome 4:20. Mais vous, l'Eternel vous a pris et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Egypte afin que vous soyez un peuple qui lui appartienne en propre, comme c'est le cas aujourd'hui.

Deutéronome 4:20. Mais vous, l'Eternel vous a pris et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Egypte afin que vous soyez un peuple qui lui appartienne en propre, comme c'est le cas aujourd'hui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:21 ; image nature: ; Deutéronome 4:21. L'Eternel s'est irrité contre moi à cause de vous. Il a juré que je ne passerais pas le Jourdain et que je n'entrerais pas dans le bon pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en héritage.

Deutéronome 4:21. L'Eternel s'est irrité contre moi à cause de vous. Il a juré que je ne passerais pas le Jourdain et que je n'entrerais pas dans le bon pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en héritage.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:22 ; image nature: ; Deutéronome 4:22. Je mourrai donc dans ce pays-ci, je ne passerai pas le Jourdain, tandis que vous, vous le passerez et vous posséderez ce bon pays.

Deutéronome 4:22. Je mourrai donc dans ce pays-ci, je ne passerai pas le Jourdain, tandis que vous, vous le passerez et vous posséderez ce bon pays.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:23 ; image nature: ; Deutéronome 4:23. Veillez bien à ne pas oublier l'alliance que l'Eternel, votre Dieu, a conclue avec vous et à ne pas vous faire de sculpture sacrée, de représentation quelconque que l'Eternel, ton Dieu, t'ait défendue.

Deutéronome 4:23. Veillez bien à ne pas oublier l'alliance que l'Eternel, votre Dieu, a conclue avec vous et à ne pas vous faire de sculpture sacrée, de représentation quelconque que l'Eternel, ton Dieu, t'ait défendue.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:24 ; image nature: ; Deutéronome 4:24. En effet, l'Eternel, ton *Dieu, est un feu dévorant, un Dieu jaloux.

Deutéronome 4:24. En effet, l'Eternel, ton *Dieu, est un feu dévorant, un Dieu jaloux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:25 ; image nature: ; Deutéronome 4:25. »Lorsque tu auras des enfants et des petits-enfants et que vous vivrez depuis longtemps dans ce pays, si vous vous corrompez, si vous faites des sculptures sacrées, des représentations de quoi que ce soit, si vous faites ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, votre Dieu, pour l'irriter

Deutéronome 4:25. »Lorsque tu auras des enfants et des petits-enfants et que vous vivrez depuis longtemps dans ce pays, si vous vous corrompez, si vous faites des sculptures sacrées, des représentations de quoi que ce soit, si vous faites ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, votre Dieu, pour l'irriter

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:26 ; image nature: ; Deutéronome 4:26. – j'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre – vous disparaîtrez bien vite du pays dont vous allez prendre possession de l'autre côté du Jourdain. Vous n'y vivrez pas longtemps, car vous serez détruits.

Deutéronome 4:26. – j'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre – vous disparaîtrez bien vite du pays dont vous allez prendre possession de l'autre côté du Jourdain. Vous n'y vivrez pas longtemps, car vous serez détruits.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:27 ; image nature: ; Deutéronome 4:27. L'Eternel vous dispersera parmi les peuples et vous ne resterez qu'en petit nombre au milieu des nations où il vous conduira.

Deutéronome 4:27. L'Eternel vous dispersera parmi les peuples et vous ne resterez qu'en petit nombre au milieu des nations où il vous conduira.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:28 ; image nature: ; Deutéronome 4:28. Vous y servirez des dieux fabriqués par la main de l'homme, du bois et de la pierre, qui ne peuvent ni voir ni entendre, ni manger, ni sentir.

Deutéronome 4:28. Vous y servirez des dieux fabriqués par la main de l'homme, du bois et de la pierre, qui ne peuvent ni voir ni entendre, ni manger, ni sentir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:29 ; image nature: ; Deutéronome 4:29. De là, tu chercheras l'Eternel, ton Dieu, et tu le trouveras si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton âme.

Deutéronome 4:29. De là, tu chercheras l'Eternel, ton Dieu, et tu le trouveras si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton âme.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:30 ; image nature: ; Deutéronome 4:30. Dans ta détresse, quand tout cela t'arrivera, dans l'avenir, tu retourneras à l'Eternel, ton Dieu, et tu écouteras sa voix.

Deutéronome 4:30. Dans ta détresse, quand tout cela t'arrivera, dans l'avenir, tu retourneras à l'Eternel, ton Dieu, et tu écouteras sa voix.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:31 ; image nature: ; Deutéronome 4:31. Oui, l'Eternel, ton Dieu, est un Dieu de compassion. Il ne t'abandonnera pas et ne t'anéantira pas, il n'oubliera pas l'alliance de tes ancêtres, celle qu'il a conclue avec eux en prêtant serment.

Deutéronome 4:31. Oui, l'Eternel, ton Dieu, est un Dieu de compassion. Il ne t'abandonnera pas et ne t'anéantira pas, il n'oubliera pas l'alliance de tes ancêtres, celle qu'il a conclue avec eux en prêtant serment.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:32 ; image nature: ; Deutéronome 4:32. »Interroge le passé, les jours qui t'ont précédé depuis celui où Dieu a créé l'homme sur la terre, et informe-toi d'une extrémité du ciel à l'autre: y a-t-il déjà eu si grand événement et a-t-on déjà entendu chose pareille?

Deutéronome 4:32. »Interroge le passé, les jours qui t'ont précédé depuis celui où Dieu a créé l'homme sur la terre, et informe-toi d'une extrémité du ciel à l'autre: y a-t-il déjà eu si grand événement et a-t-on déjà entendu chose pareille?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:33 ; image nature: ; Deutéronome 4:33. Y a-t-il déjà eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit resté en vie?

Deutéronome 4:33. Y a-t-il déjà eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit resté en vie?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:34 ; image nature: ; Deutéronome 4:34. Y a-t-il déjà eu un dieu qui cherche à venir se prendre une nation du milieu d'une autre nation, par des épreuves, des signes, des miracles et des combats, avec puissance et force et avec des actes terrifiants? C'est pourtant exactement ainsi que l'Eternel, votre Dieu, a agi pour vous en Egypte et sous vos yeux.

Deutéronome 4:34. Y a-t-il déjà eu un dieu qui cherche à venir se prendre une nation du milieu d'une autre nation, par des épreuves, des signes, des miracles et des combats, avec puissance et force et avec des actes terrifiants? C'est pourtant exactement ainsi que l'Eternel, votre Dieu, a agi pour vous en Egypte et sous vos yeux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:35 ; image nature: ; Deutéronome 4:35. Et toi, tu as eu la possibilité de voir cela afin que tu reconnaisses que c'est l'Eternel qui est Dieu et qu'il *n'y en a pas d'autre que lui.

Deutéronome 4:35. Et toi, tu as eu la possibilité de voir cela afin que tu reconnaisses que c'est l'Eternel qui est Dieu et qu'il *n'y en a pas d'autre que lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:36 ; image nature: ; Deutéronome 4:36. Du ciel il t'a fait entendre sa voix pour t'instruire et sur la terre il t'a fait voir son grand feu, et tu as entendu ses paroles du milieu du feu.

Deutéronome 4:36. Du ciel il t'a fait entendre sa voix pour t'instruire et sur la terre il t'a fait voir son grand feu, et tu as entendu ses paroles du milieu du feu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:37 ; image nature: ; Deutéronome 4:37. Il a aimé tes ancêtres et il a choisi leur descendance après eux. Il t'a fait lui-même sortir d'Egypte par sa grande puissance.

Deutéronome 4:37. Il a aimé tes ancêtres et il a choisi leur descendance après eux. Il t'a fait lui-même sortir d'Egypte par sa grande puissance.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:38 ; image nature: ; Deutéronome 4:38. Il a chassé devant toi des nations supérieures en nombre et en force pour te faire entrer dans leur pays, pour te le donner en possession, comme tu le vois aujourd'hui.

Deutéronome 4:38. Il a chassé devant toi des nations supérieures en nombre et en force pour te faire entrer dans leur pays, pour te le donner en possession, comme tu le vois aujourd'hui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:39 ; image nature: ; Deutéronome 4:39. Sache donc aujourd'hui et retiens dans ton coeur que c'est l'Eternel qui est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu'il n'y en a pas d'autre.

Deutéronome 4:39. Sache donc aujourd'hui et retiens dans ton coeur que c'est l'Eternel qui est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu'il n'y en a pas d'autre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:40 ; image nature: ; Deutéronome 4:40. Respecte ses prescriptions et ses commandements, que je te donne aujourd'hui, afin d'être heureux, toi et tes enfants après toi, et de vivre longtemps sur le territoire que l'Eternel, ton Dieu, te donne en propriété perpétuelle.»

Deutéronome 4:40. Respecte ses prescriptions et ses commandements, que je te donne aujourd'hui, afin d'être heureux, toi et tes enfants après toi, et de vivre longtemps sur le territoire que l'Eternel, ton Dieu, te donne en propriété perpétuelle.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:41 ; image nature: ; Deutéronome 4:41. Moïse choisit alors trois villes de l'autre côté du Jourdain, à l'est,

Deutéronome 4:41. Moïse choisit alors trois villes de l'autre côté du Jourdain, à l'est,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:42 ; image nature: ; Deutéronome 4:42. afin qu'elles servent de refuge à l'auteur d'un homicide, à celui qui aurait involontairement tué son prochain sans avoir été auparavant son ennemi, afin qu'il puisse sauver sa vie en s'enfuyant dans l'une de ces villes.

Deutéronome 4:42. afin qu'elles servent de refuge à l'auteur d'un homicide, à celui qui aurait involontairement tué son prochain sans avoir été auparavant son ennemi, afin qu'il puisse sauver sa vie en s'enfuyant dans l'une de ces villes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:43 ; image nature: ; Deutéronome 4:43. C'étaient Betser dans le désert, dans la plaine, chez les Rubénites, Ramoth en Galaad chez les Gadites et Golan en Basan chez les Manassites.

Deutéronome 4:43. C'étaient Betser dans le désert, dans la plaine, chez les Rubénites, Ramoth en Galaad chez les Gadites et Golan en Basan chez les Manassites.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:44 ; image nature: ; Deutéronome 4:44. Voici la loi que Moïse exposa aux Israélites.

Deutéronome 4:44. Voici la loi que Moïse exposa aux Israélites.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:45 ; image nature: ; Deutéronome 4:45. Voici les instructions, les prescriptions et les règles que Moïse donna aux Israélites après leur sortie d'Egypte.

Deutéronome 4:45. Voici les instructions, les prescriptions et les règles que Moïse donna aux Israélites après leur sortie d'Egypte.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:46 ; image nature: ; Deutéronome 4:46. C'était de l'autre côté du Jourdain, dans la vallée qui se trouve vis-à-vis de Beth-Peor, dans le pays de Sihon, le roi des Amoréens qui habitait à Hesbon et qui fut battu par Moïse et les Israélites après leur sortie d'Egypte.

Deutéronome 4:46. C'était de l'autre côté du Jourdain, dans la vallée qui se trouve vis-à-vis de Beth-Peor, dans le pays de Sihon, le roi des Amoréens qui habitait à Hesbon et qui fut battu par Moïse et les Israélites après leur sortie d'Egypte.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:47 ; image nature: ; Deutéronome 4:47. Ils s'emparèrent de son pays et de celui d'Og, le roi du Basan. Ces deux rois des Amoréens habitaient de l'autre côté du Jourdain, à l'est.

Deutéronome 4:47. Ils s'emparèrent de son pays et de celui d'Og, le roi du Basan. Ces deux rois des Amoréens habitaient de l'autre côté du Jourdain, à l'est.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:48 ; image nature: ; Deutéronome 4:48. Leur territoire s'étendait depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon jusqu'au mont Sirion, c'est-à-dire l'Hermon,

Deutéronome 4:48. Leur territoire s'étendait depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon jusqu'au mont Sirion, c'est-à-dire l'Hermon,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Segond21 Deutéronome 4:49 ; image nature: ; Deutéronome 4:49. et il embrassait toute la plaine de l'autre côté du Jourdain, à l'est, jusqu'à la mer de la plaine au pied du Pisga.

Deutéronome 4:49. et il embrassait toute la plaine de l'autre côté du Jourdain, à l'est, jusqu'à la mer de la plaine au pied du Pisga.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 4

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: