Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Deutéronome 13:1 ; image nature: ; Deutéronome 13:1. »Vous respecterez et mettrez en pratique tout ce que je vous ordonne. Vous n'y ajouterez rien et vous n'en enlèverez rien.

Deutéronome 13:1. »Vous respecterez et mettrez en pratique tout ce que je vous ordonne. Vous n'y ajouterez rien et vous n'en enlèverez rien.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:2 ; image nature: ; Deutéronome 13:2. »Si un prophète ou un faiseur de rêves se lève au milieu de toi et t'annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13:2. »Si un prophète ou un faiseur de rêves se lève au milieu de toi et t'annonce un signe ou un prodige,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:3 ; image nature: ; Deutéronome 13:3. et qu'il y ait accomplissement du signe ou du prodige dont il t'a parlé tout en t'invitant à suivre d'autres dieux, des dieux que tu ne connais pas, et à les servir,

Deutéronome 13:3. et qu'il y ait accomplissement du signe ou du prodige dont il t'a parlé tout en t'invitant à suivre d'autres dieux, des dieux que tu ne connais pas, et à les servir,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:4 ; image nature: ; Deutéronome 13:4. tu n'écouteras pas les paroles de ce prophète ou de ce faiseur de rêves. En effet, c'est l'Eternel, votre Dieu, qui vous met à l'épreuve pour savoir si vous l'aimez, lui, de tout votre coeur et toute votre âme.

Deutéronome 13:4. tu n'écouteras pas les paroles de ce prophète ou de ce faiseur de rêves. En effet, c'est l'Eternel, votre Dieu, qui vous met à l'épreuve pour savoir si vous l'aimez, lui, de tout votre coeur et toute votre âme.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:5 ; image nature: ; Deutéronome 13:5. C'est l'Eternel, votre Dieu, que vous suivrez et c'est lui que vous craindrez. Ce sont ses commandements que vous respecterez, c'est à lui que vous obéirez, c'est lui que vous servirez et c'est à lui que vous vous attacherez.

Deutéronome 13:5. C'est l'Eternel, votre Dieu, que vous suivrez et c'est lui que vous craindrez. Ce sont ses commandements que vous respecterez, c'est à lui que vous obéirez, c'est lui que vous servirez et c'est à lui que vous vous attacherez.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:6 ; image nature: ; Deutéronome 13:6. Ce prophète ou ce faiseur de rêves sera puni de mort, car il a parlé de révolte contre l'Eternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir d'Egypte et vous a délivrés de la maison d'esclavage, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l'Eternel, ton Dieu, t'a ordonné de marcher. *Tu extirperas ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 13:6. Ce prophète ou ce faiseur de rêves sera puni de mort, car il a parlé de révolte contre l'Eternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir d'Egypte et vous a délivrés de la maison d'esclavage, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l'Eternel, ton Dieu, t'a ordonné de marcher. *Tu extirperas ainsi le mal du milieu de toi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:7 ; image nature: ; Deutéronome 13:7. »Si ton frère, le fils de ta mère, ou ton fils ou ta fille, ou la femme qui repose sur ta poitrine, ou encore ton ami que tu aimes comme toi-même, t'incite secrètement à aller servir d'autres dieux, des dieux que ni toi ni tes ancêtres n'avez connus,

Deutéronome 13:7. »Si ton frère, le fils de ta mère, ou ton fils ou ta fille, ou la femme qui repose sur ta poitrine, ou encore ton ami que tu aimes comme toi-même, t'incite secrètement à aller servir d'autres dieux, des dieux que ni toi ni tes ancêtres n'avez connus,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:8 ; image nature: ; Deutéronome 13:8. pris parmi les dieux des peuples qui vous entourent, qu'ils soient près ou loin de toi, d'une extrémité de la terre à l'autre,

Deutéronome 13:8. pris parmi les dieux des peuples qui vous entourent, qu'ils soient près ou loin de toi, d'une extrémité de la terre à l'autre,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:9 ; image nature: ; Deutéronome 13:9. tu ne te montreras pas d'accord avec lui et tu ne l'écouteras pas. Ton regard sera sans pitié envers lui, tu ne l'épargneras pas et tu ne le couvriras pas.

Deutéronome 13:9. tu ne te montreras pas d'accord avec lui et tu ne l'écouteras pas. Ton regard sera sans pitié envers lui, tu ne l'épargneras pas et tu ne le couvriras pas.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:10 ; image nature: ; Deutéronome 13:10. Au contraire, tu le feras mourir. C'est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple.

Deutéronome 13:10. Au contraire, tu le feras mourir. C'est ta main qui se lèvera la première contre lui pour le mettre à mort, puis celle de tout le peuple.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:11 ; image nature: ; Deutéronome 13:11. Tu le lapideras et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Eternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir d'Egypte, de la maison d'esclavage.

Deutéronome 13:11. Tu le lapideras et il mourra, parce qu'il a cherché à te détourner de l'Eternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir d'Egypte, de la maison d'esclavage.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:12 ; image nature: ; Deutéronome 13:12. Tous les Israélites en entendront parler et éprouveront de la crainte, et ainsi l'on ne commettra plus d'acte aussi criminel au milieu de toi.

Deutéronome 13:12. Tous les Israélites en entendront parler et éprouveront de la crainte, et ainsi l'on ne commettra plus d'acte aussi criminel au milieu de toi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:13 ; image nature: ; Deutéronome 13:13. »Si tu entends dire, au sujet de l'une des villes que l'Eternel, ton Dieu, t'a données pour habitation,

Deutéronome 13:13. »Si tu entends dire, au sujet de l'une des villes que l'Eternel, ton Dieu, t'a données pour habitation,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:14 ; image nature: ; Deutéronome 13:14. que des hommes mauvais sont sortis du milieu de toi et ont égaré les habitants de leur ville en les invitant à aller servir d'autres dieux, des dieux que tu ne connais pas,

Deutéronome 13:14. que des hommes mauvais sont sortis du milieu de toi et ont égaré les habitants de leur ville en les invitant à aller servir d'autres dieux, des dieux que tu ne connais pas,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:15 ; image nature: ; Deutéronome 13:15. tu feras des recherches. Tu enquêteras, tu interrogeras avec soin: est-ce vrai, le fait est-il établi, cet acte abominable a-t-il été commis au milieu de toi?

Deutéronome 13:15. tu feras des recherches. Tu enquêteras, tu interrogeras avec soin: est-ce vrai, le fait est-il établi, cet acte abominable a-t-il été commis au milieu de toi?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:16 ; image nature: ; Deutéronome 13:16. Alors tu frapperas du tranchant de l'épée les habitants de cette ville, tu la voueras à la destruction avec tout ce qui s'y trouvera, et tu en passeras le bétail au fil de l'épée.

Deutéronome 13:16. Alors tu frapperas du tranchant de l'épée les habitants de cette ville, tu la voueras à la destruction avec tout ce qui s'y trouvera, et tu en passeras le bétail au fil de l'épée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:17 ; image nature: ; Deutéronome 13:17. Tu entasseras tout le butin au milieu de la place et tu brûleras entièrement la ville avec tout son butin, devant l'Eternel, ton Dieu. Elle sera pour toujours un tas de ruines, elle ne sera jamais reconstruite.

Deutéronome 13:17. Tu entasseras tout le butin au milieu de la place et tu brûleras entièrement la ville avec tout son butin, devant l'Eternel, ton Dieu. Elle sera pour toujours un tas de ruines, elle ne sera jamais reconstruite.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:18 ; image nature: ; Deutéronome 13:18. Rien de ce qui sera voué à la destruction ne s'attachera à ta main. Ainsi, l'Eternel renoncera à son ardente colère, il fera preuve de tendresse envers toi, il aura compassion de toi et te multipliera, comme il l'a juré à tes ancêtres,

Deutéronome 13:18. Rien de ce qui sera voué à la destruction ne s'attachera à ta main. Ainsi, l'Eternel renoncera à son ardente colère, il fera preuve de tendresse envers toi, il aura compassion de toi et te multipliera, comme il l'a juré à tes ancêtres,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Segond21 Deutéronome 13:19 ; image nature: ; Deutéronome 13:19. si tu obéis à l'Eternel, ton Dieu, en respectant tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui et en faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, ton Dieu.

Deutéronome 13:19. si tu obéis à l'Eternel, ton Dieu, en respectant tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui et en faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, ton Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 13

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: